Манга українською мовою

Яскрава й талановита Хорі завжди в центрі уваги. Вона популярна дівчина, з якою всі хочуть дружити. Водночас як Міямура, якого довкола сприймають як дивака, вважає вдалим той день, коли на нього не звернули уваги.
Ну що може бути спільного між двома такими різними особами? Насправді, набагацько більше, ніж здається, адже людина — це не лише соціальний фасад.
Відколи Хорі та Міямура почали ділитися таємницями, відстань між ними поступово скорочується…
Дата публікації: 31 Липня 2024
Жанр: Дружба, Навчання, Повсякденність
Вік: 12+
Формат: 2 х 20 х 14.2 см
Кількість сторінок: 184
Кількість томів: 1
Статус серії: Серія з 16-х томів.
ISBN: 978-617-8396-54-1

Майстер пускає до свого дому Шівину тітоньку, яка перетворилася на чудовисько і якій нікуди піти. Раптом він чує від неї те, у що важко повірити…
Тепер Майстер мучиться через тягар долі, покладений на маленьку дівчинку. Водночас переживає кардинальні зміни й тітонька, яка стала вигнанкою.
Огорнута тишею казка про життя людські та інакші продовжиться в наступному томі. яка стала вигнанкою. Огорнута тишею казка про життя людські та інакші продовжиться в наступному томі.
Вага: 0.5kg
Обкладинка: М'яка
Формат: 148х200
Кількість сторінок: 178
ISBN: 978-617-7885-81-7

.5 кг
Розміри
17 × 2 × 24 см
Кількість сторінок
192
ISBN
978-617-7818-83-9
Колір
чорно-білий
Папір
Munken Pure Rough 120
Оправа
М'яка із клапанами та половинною суперобкладинкою
Японія, кінець XVI століття. Васал Акечі Міцухіде повстав проти свого володаря Оди Нобунаґи, що розпочав об’єднання роздробленої Японії.
Вбивши його, Міцухіде захоплює владу, але інший вірний васал Нобунаґи, Тойотомі Хідейоші, з’явився, щоб помститися за свого пана.
Так каже історія. Але що як вона — не єдиний можливий хід подій? І до чого може призвести її розгалуження?
В «Пані з нескінченного замку» залучено все, що робить творчість Каґо унікальною. Це історія у власному жанрі, що виходить за рамки наукової фантастики, за рамки насилля і за рамки уяви. Для вашого першого знайомства з його творчістю це найкращий вибір. — Тіто В. Джеймс, comicon.com
Хоча Каґо Шінтаро є японським манґакою, ця книжка не наслідує японський формат читання і перекладена з англійської згідно вимог правовласника.
Це історія про світ, який розпадається на мільярди нескінченних світів, подібно до класичного тропу наукової фантастики «паралельні світи».
Хоча такі історії в багатьох медія (романи, фільми, комікси тощо) існували і раніше, я думаю, що ця, «Пані з нескінченного замку», представляє новий спосіб демонстрації паралельних світів, який я ніколи не бачив раніше.
Водночас цей графічний роман також містить експерименти з мовою коміксів. Будь ласка, насолоджуйтеся цією роботою, яка подекуди містить кілька непростих нововведень. — Каґо Шінтаро


Видавництво: Nasha idea
Жанр: Магія, Пригоди, Сейнен, Фентезі
Мова: українська
Формат: 1 х 20 х 14.4 см
Кількість сторінок: 176
Палітурка: м'яка
ISBN: 978-617-8396-27-5
Вік 12+
Парад падаючих зірок дає знамення для початку свята.
Коко та її друзі збираються взяти участь у ярмарку фестивалю «Срібна ніч». Вони добряче підготувалися, й готові показати всім власні витвори.
Ярмарок, здається, заполонив усе місто: всюди кіоски з їжею, оздоби та занадто багато люду, який прагне святкувати. Місто живе, як ніколи.
Тим часом у королівському замку, де магія під забороною, проходить зустріч вельмож і чарівників.
Тож на ярмарку будуть усі: чарівники, аристократи, мудреці… та непрохані гості, наміри яких нам поки невідомі. Багато сили тут зібралося, тож може статися будь-що.
Серія незавершена, наразі 12 томів


Тверда
Формат
150х210 мм
Кількість сторінок
244
Мова
Українська
Додаткова обробка
Вибіркове лакування
Автор
DOYAK
Художник
DOYAK
Жанр
Мафія, Яой
Серія
Мокрий пісок
Вебглави
1-13
Обмеження за віком
18+
ISBN
978-617-95319-0-3
Джо має хобі — він дивиться на світ крізь фотооб’єктив. Якось він випадково фотографує незнайомого чоловіка, і після цього більше не може відвести від нього погляд. Але Джо не знає про кримінальне минуле незнайомця, а також про всі наслідки зустрічі з такою людиною.
Видання має цензуру, передбачену законодавством України.

І яку силу насправді приховує «слей бега»? Разом із чарівною парою Чісе та Еліаса зануртеся в романтику цього фентезійного світу у другому томі «Нареченої чаклуна».
ВАГА: 0.5kg
ОБКЛАДИНКА: М'яка
ФОРМАТ: 148х200
СТОРІНКИ178
ISBN978-617-7885-73-2

Тверда
Формат
150х210 мм
Кількість сторінок
260
Мова
Українська
Додаткова обробка
Вибіркове лакування, Вибіркове тиснення фольгою
Автор
Gwon Gyeoeul
Художник
Suol
Жанр
Потраплянці, Романтика
Обмеження за віком
12+
Вебглави
1 – 18 + пролог
Серія
Єдиний фінал лиходіїв – смерть
ISBN
978-617-7984-17-6
У легкому режимі «Кохання-кохання юної леді» ви граєте за Івонн, давно втрачену доньку герцога, яка швидко завойовує прихильність різних чоловічих персонажів, щоби пройти гру. Справді легко! У складному режимі ви граєте за «лиходійку» Пенелопу Екарт, фальшиву доньку герцога, яка починає свою пригоду з від’ємним рівнем симпатії. Це й так складно… а ще на кожному кроці підстерігає загроза жахливої смерті!
Звичайна дівчина, яку ніхто не розуміє, та яка просто жадає кохання, помічає, що в неї багато спільного з Пенелопою. Вона знову й знову намагається отримати свій «щасливий фінал». І ось у неї з’являється ще один шанс… коли вона прокидається в тілі самої Пенелопи у ворожому світі гри!


Ця оповідь – про дві душі, що затрималися у глибоких сутінках на межі дня і ночі.
ВАГА: 0.5kg
ОБКЛАДИНКА: М'яка
ФОРМАТ: 148х200
ISBN978-617-7885-74-9
СТОРІНКИ178

Художник Akutami Gege
Рік зробити: 2018
Жанр: бойовик драма комедія надприродне Сенен школа
Виробництво: Україна
Видавництво: Легiт
Мова: Українська
Кількість сторінок: 212
Вага: 210 гр.
Талановитого Юдзі шкільне життя мало приваблює. Але все змінилося, коли він стає частиною клубу окультних досліджень і знаходить один із пальців великого Проклятого духу на ім'я «Сукуна».

В Мейко і Наруо все налагодилося, але не надовго. Велика втрата перекреслює все, а гурт, про який так мріяв Танеда, розпадається. Старі товариші розходяться, в них вже не виходить писати пісні, боляче. Та про Мейко вони не забувають. Джіро і Като постійно перевіряють, як дівчина їхнього друга справляється з втратою, і роблять все можливе, щоб якось підняти їй настрій.
Мейко відчуває, що в її житті утворилася велика порожнеча, яку вже не заповниш нічим. Хіба що… хіба що вона зможе реалізувати мрію Наруо. Для цього треба, щоб гурт знову взявся за музику.
Чи вдасться їй переконати друзів знову грати? І де вони знайдуть гітариста?
Дата публікації: 10 Жовтня 2023
Жанр: Драма, Повсякденність, Сейнен, Стосунки
Вік: 14+
Формат: 1.6 х 20.8 х 14.8 см
Кількість сторінок: 264
ISBN: 978-617-8109-72-1

Тверда
Кількість сторінок
308
Формат
150х210 мм
Мова
Українська
Автор
Chugong
Художник
DUBU
Адаптація
h-goon
Серія
Тільки я візьму новий рівень
Додаткова обробка
Вибіркове лакування
Жанр
Бойовик, Фентезі
Вебглави
82 – 97
Обмеження за віком
16+
ISBN
978-617-7984-52-7
Всесвітній хіт повертається!
Мисливець Сонг ДжінУ продовжує ставати дедалі сильнішим у 6 томі манхви «Тільки я візьму новий рівень».
Єдине у світі видання у твердій обкладинці з вибірковим лакуванням.

А коли сходить сонце, Коко та вся ватага готові смакувати нові шедеври шматочок за шматочком.
Цей спін-офф не тільки розповість більше про улюблених героїв та їхні захоплення, а й містить детальні покрокові рецепти смакоти, які допоможуть читачам відтворити неймовірні страви, які полюбляють персонажі «Ательє чаклунських капелюхів».
Дата публікації: 04 Серпня 2023
Жанр: Дружба, Кухня, Магія, Повсякденність
Вік: 12+
Формат: 1.7 х 20 х 14.8 см
Кількість сторінок: 160
ISBN: 978-617-8109-67-7

Ще рік тому ця сім’я була щасливою… Він був успішним письменником, люблячим чоловіком, веселим батьком маленького хлопчика. Все було так добре…
Чому ж він сьогодні в лісі полює на власну дружину?
Тому що щастя не вічне. В один момент він втратив все. Після відмови видавця Кірішіма потонув у боргах і пірнув у темряву з головою.
Останній його роман покаже, як він спускався в пекло…
Дата публікації: 05 Серпня 2023
Жанр: Детектив, Жах, Сейнен, Трилер
Вік: 18+
Формат: 1.6 х 20 х 14.2 см
Кількість сторінок: 224
ISBN: 978-617-8109-69-1
Манга українською мовою — купити ліцензійні видання
Купити мангу українською мовою тепер простіше, ніж будь-коли. У Pulsar зібрано повний актуальний каталог ліцензійних видань від чотирьох провідних українських видавництв — Mal'opus, Nasha Idea, Molfar Comics і Lantsuta — з доставкою по всій Україні Новою Поштою та Укрпоштою.
Українська локалізація манги: що змінилося за останні п'ять років
Ще кілька років тому вибір був мінімальним: піратський скан у мережі або англійське видання з доставкою з-за кордону. Сьогодні ситуація принципово інша. Українські видавництва купують ліцензії напряму у Shueisha, Kodansha, Kadokawa та Square Enix, запускають повноцінні серії й тримають темп, порівнянний із європейськими локалізаторами.
Апотекар Дяорі, Ательє чаклунських капелюхів, Хорімія, Шлях домогосподаря, Gachiakuta — усе це вже є мангою українською мовою, з нормальним папером і перекладом, який не ріже очі.
Один момент, який часто недооцінюють: локалізація звукових ефектів. У японській манзі ономатопея вплетена прямо в малюнок — це не текст у бульбашці, це частина кадру. Коли український ретушер перемальовує японський звук вибуху чи шелест листя українською мовою, він працює з оригінальним шаром скану, не перекриваючи штрихування. Це копітка робота, і різниця між виданням, де її зробили правильно, і тим, де знехтували — помітна одразу.
Видавництва: хто видає мангу українською і чим вони відрізняються
Mal'opus
Mal'opus співпрацює з Kodansha, Kadokawa, Square Enix, а також із західними видавцями — Dark Horse і Marvel. У каталозі є як японська манга (Шлях домогосподаря, Підземелля смакоти, хорори Дзюндзі Іто серії Томіє), так і західні комікси та артбуки до відеоігор. Це найширший за жанровим охопленням портфель серед українських видавництв манги.
Nasha Idea
Nasha Idea спеціалізується на японській манзі різних жанрів — від тихої повсякденності до епічної пригоди. Хорімія, Сага про Вінланд, Ательє чаклунських капелюхів, Gachiakuta — вони не зациклюються на хайповому сьонені й беруть якісні тайтли, що тримають серію роками. Переклади живі, з українськими лексичними знахідками.
Molfar Comics
Molfar Comics — це фантастика, фентезі та нішеві тайтли. Kill la Kill, Наречена чаклуна, Дівчинка з того боку, Вовчиця й прянощі, всесвіти Warhammer 40.000 і World of Warcraft — усе українською мовою. Якщо шукаєш щось за межами мейнстримного аніме — швидше за все це сюди.
Lantsuta
Lantsuta — видавництво з Кам'янського, працює з Square Enix, Disney та Dark Horse. У каталозі: Монолог травниці (Apothecary Diaries), Туалетний привид Ханако, Коко — Острів чарівників. Фокус на історіях із сильним наративом без ставки виключно на бойовий екшн.
Оригінальна українська манга: окрема розмова
У каталозі є розділ, який часто оминають — оригінальні комікси українських авторів у стилістиці манги. Це не локалізації й не переклади. Це роботи художників, які виросли на японських коміксах і малюють у тій самій естетиці — з українським контекстом, фольклором і власними сюжетами. Серед них є справді сильні роботи, гідні окремої уваги.
Характеристики категорії: манга українською мовою
- Мова видань: Українська
- Видавництва: Mal'opus, Nasha Idea, Molfar Comics, Lantsuta
- Ліцензії від: Kodansha, Kadokawa, Square Enix, Shueisha, Dark Horse, Marvel
- Тайтли Mal'opus: Шлях домогосподаря, Підземелля смакоти, Томіє (Дзюндзі Іто)
- Тайтли Nasha Idea: Хорімія, Сага про Вінланд, Ательє чаклунських капелюхів, Gachiakuta
- Тайтли Molfar Comics: Kill la Kill, Наречена чаклуна, Вовчиця й прянощі, Warhammer 40.000
- Тайтли Lantsuta: Монолог травниці, Туалетний привид Ханако
- Жанри: Сьонен, сейнен, сьодзьо, ісекай, хорор, романтика, повсякденність, фентезі
- Формати: Танкобон, омнібус
- Переклад: Безпосередньо з японського оригіналу
- Упаковка: Жорсткий картон, захисна плівка — без зім'ятих кутів
- Доставка: Нова Пошта, Укрпошта, кур'єр по Україні
- Передзамовлення: Доступні з фіксацією ціни на момент анонсу
Часті запитання
Українські видання перекладають з японського оригіналу чи з англійського?
Mal'opus, Nasha Idea, Molfar Comics і Lantsuta працюють з японським оригіналом напряму. Це принципово — переклад через проміжну англійську мову втрачає нюанси, гру слів і авторську інтонацію. Саме тому українські видання за якістю перекладу часто не поступаються, а іноді навіть перевершують європейські локалізації.
Чому між томами однієї серії буває великий перерив?
Процес локалізації довший, ніж здається: купівля прав, переклад, ретуш звуків, вичитка, верстка, затвердження у японського правовласника, друк. Додатково впливає тираж — українські видавництва друкують меншими партіями, ніж європейські. Передзамовлення в Pulsar гарантує отримання тому з першої партії без очікування додрукування.
Чи є суперобкладинки в українських виданнях і що під ними?
У більшості видань Mal'opus суперобкладинки є. Під ними — як правило, чиста обкладинка іншого кольору або прихований арт, іноді авторські коментарі. Це японська традиція, яку українські видавництва зберігають. Зняти суперобкладинку під час першого розпакування — окремий ритуал для фаната.
Де купити мангу українською мовою з доставкою по всій Україні?
У магазині Pulsar зібрано повний каталог манги українською мовою від усіх чотирьох провідних видавництв — Mal'opus, Nasha Idea, Molfar Comics і Lantsuta. Доставка здійснюється Новою Поштою та Укрпоштою в будь-яке місто України. Кожне замовлення пакується в жорсткий картон — томи доходять без зім'ятих кутів і пошкоджень.
Манга українською — це вже не компроміс, а повноцінна альтернатива японському оригіналу з живим перекладом і якісною поліграфією. У Pulsar весь актуальний каталог Mal'opus, Nasha Idea, Molfar Comics і Lantsuta — з передзамовленнями на те, що ще в друкарні.
- 19.05.26 Що таке GK статуї? Повний огляд
- 02.05.26 Про що мовчать колекціонери? Тіньова сторона світу манги, яку ти маєш знати!
- 03.03.26 Ультимативний гід рухомими аніме-фігурками: Від Figma до гігантів 1/6. Чому шарніри захопили світ колекціонування?
- 04.02.26 Все про Funko Pop!: Повна Енциклопедія Колекціонера від А до Я
- 15.01.26 М’яка Сила Аніме: Ультимативний Гід по Плюшевих Іграшках у 2026 році








