Манга українською мовою

Видавець Molfar Comics
Обкладинка М'яка обкладинка
Дата виходу 2020
сторінок 180
Формат 14x20 cм
Мова Український
На подарунок Дівчині
Сакакібара Коічі починає відвідувати середню школу міста Йоміяма – місця, виросла його покійна матір. Та його клас 3-3 оповиває моторошна атмосфера, неначе всі навколо чимось нажахані.
До того ж усі вдають, ніби їхньої таємничої однокласниці Місакі Мей взагалі не існує …
Другий день семестрових іспитів. Староста Сакураґі Юкарі поспіхом вибігла з класу, отримавши звістку про те, що її родина потравила в аварію. Але, одразу ж після цього, на шкільних сходах вона втрачає рівновагу….

Издатель Nasha Idea
Переплет Мягкая обложка
Дата выхода 2021
страниц 216
Формат 14x20 см
язык Украинский
На подарок Девушке
Сакура - ученица средней школы с яркой личностью. Она всегда в окружении друзей и в центре внимания одноклассников. Она является Противоположностью Харуки, простом и прозрачном студенту.
Он прячется в своих художественных книгах, Пока не найдет дневник Сакуры. Тогда он узнает, что это, полна жизни девочка, страдает заражения поджелудочной железы и дни ее сочтены ...
Связанная с Харуки этой тайной, Сакура просит в мальчика прожить с ней остаток ее жизни в течение весны ...

Видавець Northern Lights
Обкладинка Тверда палітурка
Дата виходу 2021
сторінок 268
Формат 15х21 cм
Мова Український
Продовження чарівної історії про дівчину, яка після смерті потрапили в світ книги!
Тепер вона - Раеліана Макміллан, прекрасна дочка барона. І як вона отримала шанс на нове життя, але є маленька проблема ... Раеліана - тільки другорядна героїня, яка скоро помре. Щоб уникнути повторення своєї трагічної долі, Раеліана повинна піти на угоду з людиною, гірше самого диявола, але не менш привабливою.



сторінки 268
Формат 150 х 210 мм
Мова Український
Автор Milcha
художник Whale
Серія Раеліана: Наречена Герцога за контрактом.
Додаткова обробка Вибіркове лакування
Загадково убита Пак Инха потрапляє в світ роману. Весь сюжет їй прекрасно відомий. Тепер вона - Раеліана Макміллан, прекрасна дочка барона. Вона отримала шанс на нове життя, але є маленька проблема ... Раеліана - тільки другорядний персонаж, який скоро помре. Щоб уникнути повторення своєї трагічної долі, Раеліана повинна піти на угоду з людиною, гірше самого диявола, але не менш привабливого.
Тепер Раеліана - Наречена герцога за контрактом!

Видавець Nasha Idea
Обкладинка М'яка обкладинка
Дата виходу 2020
сторінок 192
Формат 14,4x20 cм
Мова Український
На подарунок Дівчині, Дитині
Закон світу магії непорушний «чарівником може стати лише той, хто народився ним». І Коко, нова учениця чаклуна Кіфл, - дівчинка «з простого народу»!
Разом з трьома іншими вихованками Кіфл вона відправляється в місто Кална, щоб придбати в місцевому магазині паличку-кисть. Однак таємничий маг в масці приваблює дівчат в невідоме місце ... Що це? Невже перед ними справжній дракон ?!
Чи можна стати чаклуном, якщо ти не народжений зачаровувати? Чи можна щось змінити власними силами?

Видавець Nasha Idea
Обкладинка М'яка обкладинка
Дата виходу 2020
сторінок 164
Формат 14,7x20 cм
Мова Український
На подарунок Дівчіні, Дитині
Квінтесенція пухнастою няшності і овечих, абсолютно чарівний кошеня Чи розчулював шанувальників з 2004 року. Кожен, хто мав чи хотів мати вдома котейку, не зможе поглянути без посмішки на цю мангу.
Ми бачимо світ очима котика (насправді кішечки), який лякається собаки, грає з шнурками, ганяється за кульками і п'є молоко. І нехай вас не насторожує такий нехитрий сюжет, читати цю мангу все одно, що гратися зі своїм Кошак - в ній дуже точно і дуже мило відображені Котячий повадки, і міміміметр просто зашкалює.
У минулому томі манги малятко Чи познайомилася з величезним котом Чернишем, коли ризикнула вийти з уже знайомого будинку на вулицю. Тепер друзі час від часу здійснюють свої вилазки разом. Але одного разу вони трапляються суворої конс'єржці, що призводить до епічної гонитві, а потім до загрози виселення господарів з дому! Відтепер татові і мамі необхідно ще краще ховати вихованця, чия любов до пригод не припиняє вабити його у двір.


Манга українською мовою — купити ліцензійні видання
Купити мангу українською мовою тепер простіше, ніж будь-коли. У Pulsar зібрано повний актуальний каталог ліцензійних видань від чотирьох провідних українських видавництв — Mal'opus, Nasha Idea, Molfar Comics і Lantsuta — з доставкою по всій Україні Новою Поштою та Укрпоштою.
Українська локалізація манги: що змінилося за останні п'ять років
Ще кілька років тому вибір був мінімальним: піратський скан у мережі або англійське видання з доставкою з-за кордону. Сьогодні ситуація принципово інша. Українські видавництва купують ліцензії напряму у Shueisha, Kodansha, Kadokawa та Square Enix, запускають повноцінні серії й тримають темп, порівнянний із європейськими локалізаторами.
Апотекар Дяорі, Ательє чаклунських капелюхів, Хорімія, Шлях домогосподаря, Gachiakuta — усе це вже є мангою українською мовою, з нормальним папером і перекладом, який не ріже очі.
Один момент, який часто недооцінюють: локалізація звукових ефектів. У японській манзі ономатопея вплетена прямо в малюнок — це не текст у бульбашці, це частина кадру. Коли український ретушер перемальовує японський звук вибуху чи шелест листя українською мовою, він працює з оригінальним шаром скану, не перекриваючи штрихування. Це копітка робота, і різниця між виданням, де її зробили правильно, і тим, де знехтували — помітна одразу.
Видавництва: хто видає мангу українською і чим вони відрізняються
Mal'opus
Mal'opus співпрацює з Kodansha, Kadokawa, Square Enix, а також із західними видавцями — Dark Horse і Marvel. У каталозі є як японська манга (Шлях домогосподаря, Підземелля смакоти, хорори Дзюндзі Іто серії Томіє), так і західні комікси та артбуки до відеоігор. Це найширший за жанровим охопленням портфель серед українських видавництв манги.
Nasha Idea
Nasha Idea спеціалізується на японській манзі різних жанрів — від тихої повсякденності до епічної пригоди. Хорімія, Сага про Вінланд, Ательє чаклунських капелюхів, Gachiakuta — вони не зациклюються на хайповому сьонені й беруть якісні тайтли, що тримають серію роками. Переклади живі, з українськими лексичними знахідками.
Molfar Comics
Molfar Comics — це фантастика, фентезі та нішеві тайтли. Kill la Kill, Наречена чаклуна, Дівчинка з того боку, Вовчиця й прянощі, всесвіти Warhammer 40.000 і World of Warcraft — усе українською мовою. Якщо шукаєш щось за межами мейнстримного аніме — швидше за все це сюди.
Lantsuta
Lantsuta — видавництво з Кам'янського, працює з Square Enix, Disney та Dark Horse. У каталозі: Монолог травниці (Apothecary Diaries), Туалетний привид Ханако, Коко — Острів чарівників. Фокус на історіях із сильним наративом без ставки виключно на бойовий екшн.
Оригінальна українська манга: окрема розмова
У каталозі є розділ, який часто оминають — оригінальні комікси українських авторів у стилістиці манги. Це не локалізації й не переклади. Це роботи художників, які виросли на японських коміксах і малюють у тій самій естетиці — з українським контекстом, фольклором і власними сюжетами. Серед них є справді сильні роботи, гідні окремої уваги.
Характеристики категорії: манга українською мовою
- Мова видань: Українська
- Видавництва: Mal'opus, Nasha Idea, Molfar Comics, Lantsuta
- Ліцензії від: Kodansha, Kadokawa, Square Enix, Shueisha, Dark Horse, Marvel
- Тайтли Mal'opus: Шлях домогосподаря, Підземелля смакоти, Томіє (Дзюндзі Іто)
- Тайтли Nasha Idea: Хорімія, Сага про Вінланд, Ательє чаклунських капелюхів, Gachiakuta
- Тайтли Molfar Comics: Kill la Kill, Наречена чаклуна, Вовчиця й прянощі, Warhammer 40.000
- Тайтли Lantsuta: Монолог травниці, Туалетний привид Ханако
- Жанри: Сьонен, сейнен, сьодзьо, ісекай, хорор, романтика, повсякденність, фентезі
- Формати: Танкобон, омнібус
- Переклад: Безпосередньо з японського оригіналу
- Упаковка: Жорсткий картон, захисна плівка — без зім'ятих кутів
- Доставка: Нова Пошта, Укрпошта, кур'єр по Україні
- Передзамовлення: Доступні з фіксацією ціни на момент анонсу
Часті запитання
Українські видання перекладають з японського оригіналу чи з англійського?
Mal'opus, Nasha Idea, Molfar Comics і Lantsuta працюють з японським оригіналом напряму. Це принципово — переклад через проміжну англійську мову втрачає нюанси, гру слів і авторську інтонацію. Саме тому українські видання за якістю перекладу часто не поступаються, а іноді навіть перевершують європейські локалізації.
Чому між томами однієї серії буває великий перерив?
Процес локалізації довший, ніж здається: купівля прав, переклад, ретуш звуків, вичитка, верстка, затвердження у японського правовласника, друк. Додатково впливає тираж — українські видавництва друкують меншими партіями, ніж європейські. Передзамовлення в Pulsar гарантує отримання тому з першої партії без очікування додрукування.
Чи є суперобкладинки в українських виданнях і що під ними?
У більшості видань Mal'opus суперобкладинки є. Під ними — як правило, чиста обкладинка іншого кольору або прихований арт, іноді авторські коментарі. Це японська традиція, яку українські видавництва зберігають. Зняти суперобкладинку під час першого розпакування — окремий ритуал для фаната.
Де купити мангу українською мовою з доставкою по всій Україні?
У магазині Pulsar зібрано повний каталог манги українською мовою від усіх чотирьох провідних видавництв — Mal'opus, Nasha Idea, Molfar Comics і Lantsuta. Доставка здійснюється Новою Поштою та Укрпоштою в будь-яке місто України. Кожне замовлення пакується в жорсткий картон — томи доходять без зім'ятих кутів і пошкоджень.
Манга українською — це вже не компроміс, а повноцінна альтернатива японському оригіналу з живим перекладом і якісною поліграфією. У Pulsar весь актуальний каталог Mal'opus, Nasha Idea, Molfar Comics і Lantsuta — з передзамовленнями на те, що ще в друкарні.
- 19.05.26 Що таке GK статуї? Повний огляд
- 02.05.26 Про що мовчать колекціонери? Тіньова сторона світу манги, яку ти маєш знати!
- 03.03.26 Ультимативний гід рухомими аніме-фігурками: Від Figma до гігантів 1/6. Чому шарніри захопили світ колекціонування?
- 04.02.26 Все про Funko Pop!: Повна Енциклопедія Колекціонера від А до Я
- 15.01.26 М’яка Сила Аніме: Ультимативний Гід по Плюшевих Іграшках у 2026 році








