Манга українською мовою

Назва товаруЗроблено в Безодні, том 3
АвторАкіхіто Цукуші
Моваукраїнська
Обкладинкам’яка
Сторінок160
Формат150x210 мм
Ілюстраціїч/б
ВидавництвоНаша Ідея
Рік видання2023
ISBN978-617-8109-54-7
Вага300 гр.
Вікові обмеження18+
Розділ:Комікси та манґи
Бездонна Безодня таїть у собі прокляття, але людям не вдається встояти перед спокусою дослідити це урвище. Скільки починали свою мандрівку туди… і хто з них повертався?
Для Ріко і її нового друга — робота Реґа спуск у надра триває. Нашим героям доводиться ризикувати життями, намагаючись дійти до матері Ріко, яка перебуває на нижніх рівнях та відправила на поверхню звістку з проханням. На щастя, тепер в них є союзник, який допомагає розвідувати територію.
З кожним кроком Ріко і Реґ дізнаються більше про Безодню. Можливо, вони вже бачили більше, ніж хотілося б. Адже, що нижче, то темніше, і лютіші істоти чатують по закутках. Це вже четвертий рівень підземного світу, попереду ще стільки всього незвіданого. І вони це побачать, якщо зможуть уникнути смертельної загрози, яка зачаїлася в очікуванні…
Але що ж це? Людина?

Видавець Nasha Idea
Палітурка М'яка обкладинка
Дата виходу 2023
Сторінок 186
Формат 12,8x20 см
Мова Українська
На подарунок Хлопцеві, Дівчині
Таємному спеціальному підрозділу доводилося стикатися з багатьма монстрами, але могутній вамп Дефротт усіх перевершує. Пусть його подоба не обманювати. Цей хлопчисько – справжнє зло.
Полююючи на нього, Курусу та його побратими, розуміють, що за кулями причаївся хтось ще страшніший, а ті, що вони сприймали як непорушну істину, схоже, таким не є... Кому можна довіряти?
Токіо здригається від хвиль землетрусу, а вампіри відчувають, що наближається їхній кінець.
Яким буде великий фінал «Кривого Марсу»?

Видавець Nasha Idea
Палітурка М'яка обкладинка
Дата виходу 2021
Сторінок 152
Формат 14,7x20 см
Мова Українська
На подарунок Дівчині, Дитині
Кошенята — істоти винахідливі, сильні та витривалі. А ще дуже допитливі. Чи саме така!
Граючись і досліджуючи світ, вона вчиться шукати їжу та розширювати свою територію, зовсім як велика дика кишка з джунглів!
Тепер чи належить цілі квартали: сходжені м'якенькими лапками та обнюхані маленьким носиком. Як ще їй хочеться туди знову.
Нашій кіці довелося трохи години провести вдома, щоб видужати, але тепер вона готова до нових пригод, тим паче, що друзі за нею дуже скучили.
152 с.
ISBN 978-617-8109-57-8

0.5 кг
Розміри
14.8 × 1.5 × 21 см
Кількість сторінок
136
ISBN
978-617-7818-59-4
Колір
чорний+пантон
Папір
Amber
Оправа
М'яка із суперобкладинкою
Ще один емоційно заряджений щоденниковий комікс авторки «Мого лесбійського досвіду самотности»! Життя Наґати Кабі виходить з-під контролю, і вона не може припинити споживати алкоголь, щоб пом’якшити контакт із реальністю. Через нестерпний біль у шлунку, вона звертається до клініки, де їй ставлять діагноз «панкреатит» – і негайно шпиталізують. У житті Наґати Кабі розгортається нова глава, коли вона намагається повернутися до реальности та створення манґи після свого зриву.
Часом «Алковтеча» може бути важким і незручним читанням, але як читачі ми повинні розуміти, що Кабі набагато важче писати і настільки щиро розкриватися, і найменше, що ми можемо зробити, – це співпереживати і надихатися її боротьбою, коли вона робить кроки вперед у своєму прагненні до щастя. Зрештою, ми не можемо втекти від реальности, лише зануритися в неї. — Сіддхарт Ґупта, Manga Mavericks
Переклад з японської Аліни Кудіної
Літературна редакторка Наталія Коваль
Коректор Андрій Мартиненко
Верстка та літерація Катерини Базарової та Ігоря Дунця
Технічний редактор Ілля Стронґовський
Відповідальна за випуск Лілія Омельяненко
Про авторку:
Манґака Наґата Кабі народилася в Японії й мешкає в Осаці. Наґата малює скільки себе пам’ятає, та не читала коміксів десь до класу 4-го. Аж поки не взяла до рук Slam Dunk — манґу Іноуе Такехіко про шкільну баскетбольну команду. Після цього продовжила читати манґа-серії в журналі Shonen Jump.
Найвідоміша робота Наґати Кабі — автобіографічна манґа-есей «Мій лесбійський досвід самотности», — завжди актуальний твір про пошуки себе з понад 4,8 мільйонами переглядів на pixiv — японській платформі для ілюстраторів і манґак. Твір перекладений на дванадцять мов і зажив культової популярности.
Одну зі своїх робіт авторка опублікувала в журналі «Харута» під псевдонімом Токунаґа Томоко.

Видавець Nasha Idea
Палітурка М'яка обкладинка
Дата виходу 2023
Сторінок 228
Формат 14,4x20 см
Мова Українська
На подарунок Хлопцеві, Дівчині
Оригінальна назва Vinland Saga
Аскеладд має готуватися до бою, бо Торкеллю таки вдалося його наздогнати після тривалої погоні Англією. Битва видається запеклою, командувача поранено. Торфінн бачить, як убивця його батька стікає кров'ю, та не може допустити, щоби той загинув. Ні, не так, він ще не відповів за свої злочини. Торфін дасть бій Торкеллу. Дуель, яка визначить частку військ, частку Аскеладда, частку Англії теж.
Чи думав Торфінн, що від його майстерності залежатиме так багато…
А тим часом принц Кнут, який важко переживає втрату Раґнара, приймає рішення, яке може змінити Європу.

Страницы 292
Язык Украинский
Формат 150 х 210 мм
Додаткова обробка Об‘ємне лакування
Автор Milcha
Художник Whale
Вебглави 33-50
Серия Раелиана: Невеста герцога по контракту
ISBN 978-617-7984-27-5
Продовження чарівної історії про дівчину, яка після смерті потрапили до світу книги!
Загадково вбита Пак ИнХа потрапляє у світ роману. Весь сюжет їй чудово відомий. Тепер вона – Раеліана МакМіллан, прекрасна дочка барона. І наче вона отримала шанс на нове життя, але є маленька проблема… Раеліана – лише другорядна героїня, яка скоро має померти. Аби уникнути повторення своєї трагічної долі, Раеліана повинна піти на угоду з людиною, гіршою за самого диявола, але не менш привабливою. Тепер Раеліана – Наречена герцога за контрактом!


Вони об’єднуються заради Какеру, та, коли вдвох беруться змінювати сьогоденння, вказівки з майбутнього вже не встигають за низкою подій.
Що ж тепер робити? Як не помилитися у намаганні запобігти трагедії і не зробити тільки гірше? І як не нашкодити майбутньому, в якому вони, хоч і мучаться від докорів сумління, але по-своєму щасливі.

Видавець Nasha Idea
Палітурка М'яка обкладинка
Дата виходу 2022
Сторінок 208
Формат 14,4x20 см
Мова Українська
На подарунок Хлопцеві, Дівчині
Оригінальна назва Vinland Saga
Підступний Аскеладд не знає спокою, хоча й має зупинити військо на зимову стоянку. Він не може сидіти склавши руки, йому треба діяти. Шляхи в Англії стали зовсім непрохідними через сніги, тож про просування навіть не йдеться. Кнутова армія зупиняється у віддаленому сільці. І щоб ніхто не дізнався, де отаборилися вікінги, Аскеладд приймає рішення, яке вражає своєю жорстокістю: звинуватити всіх місцевих жителів: чоловіків, жінок, дітей, щоб не залишилося жодного, хто б міг застерегти ворогів.
Та навіть під час зимівлі Аскеладд не заспокоється: він плекає мрію про те, як перетворити нерішучого принца Кнута на сміливого і безжального полководця…
Але чи може така мрія взагалі здійснитися?
І що в цей час відбувається з Торфінном, який поки що не зміг досягти мети – священної помсти?
2o8 с. / 14+

Розміри 14.8 × 1.5 × 21 cm
Кількість сторінок
144
ISBN
978-617-7818-70-9
Колір
чорний+пантон
Папір
Amber
Оправа
М'яка із суперобкладинкою
Карколомна автобіографічна манґа, яка захопила інтернет! Це чесний і щирий погляд однієї молодої жінки на свою сексуальність, психічний стан і дорослішання у наші часи, зворушлива історія з виразним малюнком, який викликає і сміх, і сльози, зображає не лише пробудження сексуальности авторки, а й чимало інших особистих аспектів її життя, які зрезонують і вам.
Манґа «Мій лесбійський досвід самотности» побачила світ улітку 2016-го, а вже наступного року здобула нагороду Crunchyroll Anime Award за найкращу манґу. Publishers Weekly та Amazon назвали її одним із кращих коміксів 2017-го, а Teen Vogue включив до свого списку мальописів «Найкращі квір-книжки для святкування Прайду 2017». У 2018 році нагороджена премією Гарві в категорії «Найкраща манґа».
Хоч тема аж ніяк не легка, ця зворушлива і чесна історія повсякдення сподобається кожному та кожній, хто сумнівався в собі або коли-небудь був конфліктним. І давайте подивимося правді в очі: це всі ми — Джудіт Утц, Teen Vogue
«Мій лесбійський досвід самотности» — одна з найпотужніших манґ, що я читав і все завдяки відвертості й щирості Наґати Кабі — Нік Фріман, Anime News Network
Неможливо не сплакнути, читаючи цей твір; Наґата хоробра в своїй чесності, але причина, чому ця манґа резонує, в тому, що вона спирається на досі невисловлений досвід багатьох її читачів. Завдяки Наґаті її читачі зрозуміли, що вони не самотні — Ганс Роллман, Pop Matters
Переклад з японської Аліни Кудіної
Літературна редакторка Наталія Коваль
Коректор Андрій Мартиненко
Верстка та літерація Катерини Базарової та Ігоря Дунця
Технічний редактор Ілля Стронґовський
Відповідальна за випуск Лілія Омельяненко
Про авторку:
Манґака Наґата Кабі народилася в Японії й мешкає в Осаці. Наґата малює скільки себе пам’ятає, та не читала коміксів десь до класу 4-го. Аж поки не взяла до рук Slam Dunk — манґу Іноуе Такехіко про шкільну баскетбольну команду. Після цього продовжила читати манґа-серії в журналі Shonen Jump.
Найвідоміша робота Наґати Кабі — автобіографічна манґа-есей «Мій лесбійський досвід самотности», — завжди актуальний твір про пошуки себе з понад 4,8 мільйонами переглядів на pixiv — японській платформі для ілюстраторів і манґак. Твір перекладений на дванадцять мов і зажив культової популярности.
Одну зі своїх робіт авторка опублікувала в журналі «Харута» під псевдонімом Токунаґа Томоко.

9 лет
Раздел
Детские развлечения и досуг
Язык
Украинский
Автор
Ерін Гантер
Издательство
Асса
Пол ребенка
Девочка
Мальчик
Жанр
Приключения
Иллюстрации
Черно-белые
Переплет
Мягкий
Количество страниц
96
До спеціального подарункового комплекту «Коти-Вояки» входить чотири манґи з серії «Коти-вояки»:
Пригоди Сіросмуга. Зниклий вояк
Пригоди Сіросмуга. Прихисток вояка
Пригоди Сіросмуга. Повернення вояка
Кривавий шлях. Бич. Початок легенди

Мова Українська
Формат 150 х 210 мм
Сторінки 324
Автор Chugong
Художник DUBU
Серія Тільки я візьму новий рівень
Вебглави 45-63
Персонажі Сонг ДжінУ
ISBN 978-617-7984-19-0
Одного дня у світі відкрився портал, що веде у паралельні виміри… Так почалася легенда, культового корейського бестселера “Тільки я візьму новий рівень”. Сонг ДжінУ повертається, аби дати відповіді на питання, що полишила попередня частина манхви.


Формат 148*200
Кількість сторінок 400
Палітурка Тверда
Мегаструктура, хаотично зростаюче місто-гігант, що розповзлося на тисячі шарів і мовби поглинуло весь світ. У його високотехнологічних нетрях мандрує таємничий чоловік на ймення Кіллі, який шукає ген мережевого термінала — загублену в давніх мутаціях здібність підключатися до кіберпростору під назвою Мережа. Озброєний гравітонним випромінювачем, Кіллі розтинає променем цієї диво-зброї всіх, хто стоїть на шляху до його мети — кіборгів, мутантів, кремнієві форми життя і навіть кіберімунну систему Мегаструктури. Смертельні вороги, незвичайні союзники і навіть ворожість самої архітектури цього міста-лабіринту стоять між Кіллі та міфічним геном. Чи знайде він його? І нащо він йому взагалі? Відповідь лежить у глибинах Мегаструктури.

РОЗМІРИ 12.8 × 20 × 1.7 cm
Життя Такемічі, просякнуте рутиною та розумінням того, що всі можливості втрачені, змінюється водномить. Хлопець може подорожувати в часі на 12 років у минуле, ще у шкільні часи. Тепер він може багато змінити і врятувати життя — не тільки своє.
Щоб запобігти смерті коханої Хінати, Такемічі намагається відвернути перетворення ватажка «Токіо Манджі» Майкі на безжального вбивцю. В школі того можна вважати ким завгодно: забіякою, хуліганом, але не жорстоким злочинцем. Він би ніколи не скривдив дівчину, до якої відчував повагу. Щось мусило статись, щось серйозне. Поговоривши зі старим товаришем у майбутньому, Такемічі знає, що стало саме тим поворотним моментом.
Він має план: сутичка між То-Ман і «Мебіусом» ніколи не має відбутись, Доракен має вціліти… от тільки супротивники несподівано нападають перші. Невже це все? Невже Хінату вже не врятувати?
192 с./14+

Видавець Nasha Idea
Палітурка М'яка обкладинка
Дата виходу 2021
Сторінок 152
Формат 14,7x20 см
Мова Українська
На подарунок Дівчині, Дитині
Самотнє жалібне кошеня викликає смуток, але це не про Чі. Адже ця пухнаста допитлива бешкетниця невтомно пізнає світ і дізнається нове.
У новому томі пригод Чи чекають і приємні сюрпризи, і неприємні знайомства (ці пилососи ніколи не дають спокою котам). Вона грає, вона вчиться, вона знаходить компанію серед дикого котячого сімейства. Можливо, це саме те, чого вона прагнула…
Що чекає на цю милу смугасту кицьку далі? Час читати, мур-мяв!
Манга українською мовою — купити ліцензійні видання
Купити мангу українською мовою тепер простіше, ніж будь-коли. У Pulsar зібрано повний актуальний каталог ліцензійних видань від чотирьох провідних українських видавництв — Mal'opus, Nasha Idea, Molfar Comics і Lantsuta — з доставкою по всій Україні Новою Поштою та Укрпоштою.
Українська локалізація манги: що змінилося за останні п'ять років
Ще кілька років тому вибір був мінімальним: піратський скан у мережі або англійське видання з доставкою з-за кордону. Сьогодні ситуація принципово інша. Українські видавництва купують ліцензії напряму у Shueisha, Kodansha, Kadokawa та Square Enix, запускають повноцінні серії й тримають темп, порівнянний із європейськими локалізаторами.
Апотекар Дяорі, Ательє чаклунських капелюхів, Хорімія, Шлях домогосподаря, Gachiakuta — усе це вже є мангою українською мовою, з нормальним папером і перекладом, який не ріже очі.
Один момент, який часто недооцінюють: локалізація звукових ефектів. У японській манзі ономатопея вплетена прямо в малюнок — це не текст у бульбашці, це частина кадру. Коли український ретушер перемальовує японський звук вибуху чи шелест листя українською мовою, він працює з оригінальним шаром скану, не перекриваючи штрихування. Це копітка робота, і різниця між виданням, де її зробили правильно, і тим, де знехтували — помітна одразу.
Видавництва: хто видає мангу українською і чим вони відрізняються
Mal'opus
Mal'opus співпрацює з Kodansha, Kadokawa, Square Enix, а також із західними видавцями — Dark Horse і Marvel. У каталозі є як японська манга (Шлях домогосподаря, Підземелля смакоти, хорори Дзюндзі Іто серії Томіє), так і західні комікси та артбуки до відеоігор. Це найширший за жанровим охопленням портфель серед українських видавництв манги.
Nasha Idea
Nasha Idea спеціалізується на японській манзі різних жанрів — від тихої повсякденності до епічної пригоди. Хорімія, Сага про Вінланд, Ательє чаклунських капелюхів, Gachiakuta — вони не зациклюються на хайповому сьонені й беруть якісні тайтли, що тримають серію роками. Переклади живі, з українськими лексичними знахідками.
Molfar Comics
Molfar Comics — це фантастика, фентезі та нішеві тайтли. Kill la Kill, Наречена чаклуна, Дівчинка з того боку, Вовчиця й прянощі, всесвіти Warhammer 40.000 і World of Warcraft — усе українською мовою. Якщо шукаєш щось за межами мейнстримного аніме — швидше за все це сюди.
Lantsuta
Lantsuta — видавництво з Кам'янського, працює з Square Enix, Disney та Dark Horse. У каталозі: Монолог травниці (Apothecary Diaries), Туалетний привид Ханако, Коко — Острів чарівників. Фокус на історіях із сильним наративом без ставки виключно на бойовий екшн.
Оригінальна українська манга: окрема розмова
У каталозі є розділ, який часто оминають — оригінальні комікси українських авторів у стилістиці манги. Це не локалізації й не переклади. Це роботи художників, які виросли на японських коміксах і малюють у тій самій естетиці — з українським контекстом, фольклором і власними сюжетами. Серед них є справді сильні роботи, гідні окремої уваги.
Характеристики категорії: манга українською мовою
- Мова видань: Українська
- Видавництва: Mal'opus, Nasha Idea, Molfar Comics, Lantsuta
- Ліцензії від: Kodansha, Kadokawa, Square Enix, Shueisha, Dark Horse, Marvel
- Тайтли Mal'opus: Шлях домогосподаря, Підземелля смакоти, Томіє (Дзюндзі Іто)
- Тайтли Nasha Idea: Хорімія, Сага про Вінланд, Ательє чаклунських капелюхів, Gachiakuta
- Тайтли Molfar Comics: Kill la Kill, Наречена чаклуна, Вовчиця й прянощі, Warhammer 40.000
- Тайтли Lantsuta: Монолог травниці, Туалетний привид Ханако
- Жанри: Сьонен, сейнен, сьодзьо, ісекай, хорор, романтика, повсякденність, фентезі
- Формати: Танкобон, омнібус
- Переклад: Безпосередньо з японського оригіналу
- Упаковка: Жорсткий картон, захисна плівка — без зім'ятих кутів
- Доставка: Нова Пошта, Укрпошта, кур'єр по Україні
- Передзамовлення: Доступні з фіксацією ціни на момент анонсу
Часті запитання
Українські видання перекладають з японського оригіналу чи з англійського?
Mal'opus, Nasha Idea, Molfar Comics і Lantsuta працюють з японським оригіналом напряму. Це принципово — переклад через проміжну англійську мову втрачає нюанси, гру слів і авторську інтонацію. Саме тому українські видання за якістю перекладу часто не поступаються, а іноді навіть перевершують європейські локалізації.
Чому між томами однієї серії буває великий перерив?
Процес локалізації довший, ніж здається: купівля прав, переклад, ретуш звуків, вичитка, верстка, затвердження у японського правовласника, друк. Додатково впливає тираж — українські видавництва друкують меншими партіями, ніж європейські. Передзамовлення в Pulsar гарантує отримання тому з першої партії без очікування додрукування.
Чи є суперобкладинки в українських виданнях і що під ними?
У більшості видань Mal'opus суперобкладинки є. Під ними — як правило, чиста обкладинка іншого кольору або прихований арт, іноді авторські коментарі. Це японська традиція, яку українські видавництва зберігають. Зняти суперобкладинку під час першого розпакування — окремий ритуал для фаната.
Де купити мангу українською мовою з доставкою по всій Україні?
У магазині Pulsar зібрано повний каталог манги українською мовою від усіх чотирьох провідних видавництв — Mal'opus, Nasha Idea, Molfar Comics і Lantsuta. Доставка здійснюється Новою Поштою та Укрпоштою в будь-яке місто України. Кожне замовлення пакується в жорсткий картон — томи доходять без зім'ятих кутів і пошкоджень.
Манга українською — це вже не компроміс, а повноцінна альтернатива японському оригіналу з живим перекладом і якісною поліграфією. У Pulsar весь актуальний каталог Mal'opus, Nasha Idea, Molfar Comics і Lantsuta — з передзамовленнями на те, що ще в друкарні.
- 19.05.26 Що таке GK статуї? Повний огляд
- 02.05.26 Про що мовчать колекціонери? Тіньова сторона світу манги, яку ти маєш знати!
- 03.03.26 Ультимативний гід рухомими аніме-фігурками: Від Figma до гігантів 1/6. Чому шарніри захопили світ колекціонування?
- 04.02.26 Все про Funko Pop!: Повна Енциклопедія Колекціонера від А до Я
- 15.01.26 М’яка Сила Аніме: Ультимативний Гід по Плюшевих Іграшках у 2026 році








