Комікси українською мовою

Видавець Asgardian Comics, Ugar Production
Палітурка Тверда обкладинка
Дата виходу 2018
Сторінок 40
Формат 23х23 см
На подарунок Дитині
"Княжа воля" — це перший том нового пригодницького фентезі-коміксу для всієї родини від авторів комікс-блокбастеру "Воля. The Will".
Багато років минуло відтоді як наші пращури врятувалися від страшного лиха світу Велетнів та побудували Хом`як якиїв у самому серці Споконвічного лісу. Тривалий час наш край процвітав під правлінням мудрого князя Морквослава.
Та одного разу, таємничим чином, князь зник. Біди заполонили наші землі, а морок причаївся у хащах. Проте не всі втратили надію-знайшлися сміливці, готові врятувати Хом`яків!
Оригінальний сюжет, що зацікавить і дорослих і дітей. Корисні історичні довідки та цікаві робочі матеріали до коміксу.

Палітурка Тверда
Мову Українська
К-ть сторінок 72
Формат 175х250 мм
Жанр Бойовик, Детектив, Пригоди
Ілюстрації Кольорові
Та чи лишилася хоч якась надія для людей, які жили за режиму, що не передбачав існування правосуддя?
Чи можна було сподіватися на позитивні зрушення в ситуації, коли кілька впливових осіб малі більше влади, ніж більшість населення мало прав? Лише невеличка група знайшла відповіді на ці питання. І одного звичайного дня у місті Аптаун вони зробили те, на що ніхто досі не наважувався!


Палітурка: Тверда палітурка
Рік видання: 2018
К-ть сторінок: 256
Одного з дванадцяти книг, які складають повну серію про "СЕНДМЕНА", розповідає історію Роуз Вокер. Їй дістається усе, чого вона не очікувала: давно загублені родичі, конвенція серійних убивць, і, врешті, її справжня суть. Володар Снів намагається розгадати таємницю, не підозрюючи, що дехто, дуже близький до родини, пише сценарій.
"Видатний літературний комікс, повний підтекстів, гумору, різноманітних архетипів і здорової дози збоченості".
— The San Francisco Examiner
"Вишукані, багатошарові історії, що поєднують народні казки, міфи, релігію, сучасні міські легенди, гумор і тонку іронію".
— USA Today

Автор Гласс А.
Видавництво DC, Азбука, Рідна Мова
Палітурка Тверда
Мову Українська
К-ть сторінок 184
Формат 165х250 мм
Жанр Бойовик, Пригоди, Супергероика
Ілюстрації Кольорові
Поки вцілілі члени оперативної групи Ікс, також відомої як "Загін самогубців", намагаються прийти до тями після провальної місії в Ґотемі, з`єднання з`ясовується, що від початку існування команди в її лавах був зрадник. Виплеканий та тренований Регулюсом, лідером організації "Василіск", кріт має наказ — убити Амаду Воллер і знищити загін.
Хто це — Гарлі Квінн, навіжена коханка Джокера, чиє роздвоєння особистості вже саме по собі становить загрозу для заганяння? А може, це був Дедшот, чиє бажання померти Регулюс використовував у власних цілях? Із перебіжчиком у складі загін відправляють на виконання секретного завдання: він має схопити Мітча Шеллі, Воскреслого. Це — частина плану Воллер з повного знищення Регулюса та організації "Василіск".
Видання також містить основоположний — нульовий — випуск, що розкриває історію загадкової Аманди Воллер і правду про її тривале протистояння з Регулюсом.

Автор Гейман Н.
Видавництво DC, Vertigo, Рідна Мова
Палітурка Тверда
Мову Українська
К-ть сторінок 272
Формат 165х250 мм
Жанр Графічний роман, Містика, Пригоди, Фентезі
Ілюстрації Кольорові
Один із найпопулярніших і найулюбленіших серед критиків графічний роман усіх часів, відзначений нагородами шедевр Ніла Ґеймана "СЕНДМЕН" встановивши нові стандарти для дорослої та ліричної фантастики у галузі коміксів. Проілюстрована популярними художниками жанру, ця серія — насичений коктейль із сучасної та давньої міфології, у який майстерно вплетено сучасну літературу, історичну драму та легенди. Перша з дванадцяти книг, які складають повну серію про "СЕНДМЕНА", відкриває унікальну для графічної літератури сагу і знайомить читачів із чарівним і темним світом снів та жахіть — будинком Морфея, Повелителя снів, і його роду, Безмежних.










Офіційні комікси українською мовою. Marvel, DC, Image, Dark Horse від видавництв Mal'opus, Vovkulaka, Рідна Мова та Northern Lights. Преміальні хардкавери, збірки TPB та сингли. Швидка доставка по Україні від магазину Pulsar.
Читати комікси про Бетмена, Дедпула або Відьмака рідною мовою — це вже не просто мрія, а розкішна реальність. Сьогодні український ринок графічних романів переживає справжній бум! Наші видавництва не просто перекладають західні хіти, вони створюють справжні поліграфічні шедеври, які за якістю паперу, палітурки та ексклюзивних обкладинок часто перевершують оригінальні американські тиражі. У гік-магазині Pulsar ви знайдете найповнішу колекцію ліцензійних коміксів українською мовою, щоб зібрати ідеальну гік-бібліотеку своєї мрії.
Золота доба українських коміксів: У чому наша суперсила?
Купуючи комікси українською, ви отримуєте продукт преміальної якості та робите прямий внесок у розвиток нашої культури:
Адаптація, а не сухий переклад. Професійні перекладачі віртуозно адаптують складні англійські каламбури, гік-відсилання та фірмовий гумор персонажів так, щоб вони звучали максимально жваво і природно для українського читача.
Мистецтво летерингу. Ви звертали увагу на звуки вибухів і ударів? В якісних українських виданнях звуконаслідування («БАМ!», «ГЕП!», «ВЖУХ!») не просто пишуться текстом — художники перемальовують їх вручну, зберігаючи оригінальну динаміку кадру!
Преміальні формати. Українські видавництва (Mal'opus, Vovkulaka, Northern Lights та інші) обожнюють радувати фанатів товстими колекційними хардкаверами (виданнями в твердій палітурці), омнібусами та лімітованими тиражами з альтернативними обкладинками.
Підтримка ринку. Кожен куплений вами томик — це гарантія того, що видавництво купить ліцензію на наступну частину вашої улюбленої історії.
Поширені питання (FAQ)
Як швидко світові новинки перекладаються українською мовою? Швидкість локалізації зростає з кожним роком! Якщо раніше на переклад культових арок доводилося чекати десятиліттями, то сьогодні свіжі бестселери та глобальні івенти Marvel/DC з'являються на українському ринку всього через кілька місяців (а іноді й тижнів) після світового релізу.
Чи пом'якшується дорослий гумор під час перекладу? Ні в якому разі! Якщо комікс має рейтинг 18+ (наприклад, «Хлопці» (The Boys) або роботи Гарта Енніса), український переклад міститиме всю ненормативну лексику, жорсткий гумор і сленг, задумані автором оригіналу. Ніякої штучної цензури!
Що краще вибрати для старту: сингл чи збірку (TPB)? Якщо ви хочете познайомитися з персонажем, рекомендуємо брати збірку в м'якій обкладинці (TPB). Вона містить відразу 5-6 випусків, що складають цільну, закінчену історію. Сингли (тонкі журнали) краще підходять для колекціонерів, які хочуть стежити за розвитком сюжету щомісяця.
Створюйте свій всесвіт рідною мовою! Вивчайте наш каталог українських коміксів, оформлюйте передзамовлення на гарячі новинки та отримуйте свої улюблені графічні романи з оперативною доставкою по Києву та всій Україні. Читайте найкраще разом із Pulsar!
- 02.05.26 Про що мовчать колекціонери? Тіньова сторона світу манги, яку ти маєш знати!
- 03.03.26 Ультимативний гід рухомими аніме-фігурками: Від Figma до гігантів 1/6. Чому шарніри захопили світ колекціонування?
- 04.02.26 Все про Funko Pop!: Повна Енциклопедія Колекціонера від А до Я
- 15.01.26 М’яка Сила Аніме: Ультимативний Гід по Плюшевих Іграшках у 2026 році
- 19.11.25 Не Раменом Єдиним: Ваш Ультимативний Гід по Всесвіту Азіатських Смаків у 2026 Році








