Комікси українською мовою

0.5 кг
Розміри
17 × 24 × 2.5 см
ISBN
978-617-7818-56-3
Оправа
тверда
Кількість сторінок
368
Два роки невпинної праці і ми додаємо до наших авторів ще одну глибу — Чарльза Бернза з його magnum opus «Чорна діра».
Найкращий графічний роман року… Один з найприголомшливіших графічних романів, які коли-небудь публікувалися — Time.
Історія про дивну заразу, що спустошує життя підлітків у передмісті Сіетла в середині 1970-х, розкриваючи жахливу природу шкільного відчуження — дикість, жорстокість, безперервну тривогу та нудьгу.
Ця дивна пошесть передається статевим шляхом. Хвороба має різні прояви— від огидно-гротескного до витонченого (і прихованого), — але якщо ти вже заразився, то це все. Шляху назад немає.
Ключові персонажі — хворі підлітки, здорові підлітки, поки здорові підлітки, — не перейняті тим, що відбувається, не є намагаються боротися з заразою, не поширюють інформацію про небезпеку чи навіть не шукають способу вилікуватися… Натомість ми стаємо свідками захопливого і моторошного портрету самої природи шкільного відчуження.
А потім починаються вбивства.
Настільки ж гіпнотично прекрасна, як і жахлива, «Чорна діра» виходить за межі свого медіуму, вправно досліджуючи динаміку осібної американської культурної миті і підлітків, що їх у неї затягнуло, — тоді, коли бути гіпі перестало бути крутим, але Бові все ще був занадто дивним.
Не кажучи вже про відростання рогів і скидання шкіри…
Переклад з англійської Нати Гриценко
Літературні редактори Катерина та Анатолій Пітики
Коректор Андрій Мартиненко
Верстка Катерини Базарової та Ігоря Дунця
Технічний редактор Ілля Стронґовський
Відповідальна за випуск Лілія Омельяненко
Зібране видання отримало нагороду Гарві 2006 року за «Найкращий графічний альбом з раніше опублікованих робіт». Бернс також отримував премію Гарві у 1998, 1999, 2001, 2002, 2004, 2005 та 2006 роках як «Найкращий художник» за свою роботу над серією. 2006 року «Чорна діра» отримала премію Ігнаца за «Видатну антологію або збірку». У 2007 році вона стала лавреатом премії «Essentials of Angoulême».

Автор Андреа Соррентино, Маттсон Томлин
Издатель DC, РМ
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2024
Страниц 168
Формат 16,5x25 см
Язык Украинский
Персонажи Бэтмен
На подарок Парню
Оригинальное название Batman: The Imposter
Миссия Брюса Уэйна как Темного Рыцаря началась лишь с год назад, но он уже видит, что влияет на город. К сожалению, у него появились могущественные враги. Изменения, которые он несет городу, не нравятся ни одному из тех, кому традиционно принадлежит власть в Готэме... И похоже, у кого-то появился план того, как его обезвредить.
Теперь крыши и переулки Готэма патрулирует второй Бэтмен, который без всяких сомнений убивает преступников - вживую и под запись. Имея на плечах бремя в виде всей мощи Полицейского Департамента Готэм-сити и состоятельных и могущественных горожан, Бэтмен должен найти самозванца и каким-то образом очистить свое имя... Но как можно доказать, что ты невиновен, если носишь маску?
Режиссер и сценарист Мэттсон Томлин ("Проект "Сила", "Маленькая рыбка") объединился с художником в жанрах хоррор и саспенс, обладателем премии Айснера Андреа Соррентино ("Джокер: Убийственная улыбка", "Гидеон-Фоллз"), чтобы создать совершенно новую версию Готэм-сити, вдохновленную суровой реальностью, где каждый удар оставляет после себя поломанную кость, а каждое действие маску и

Видавництво Nasha idea
Рік видання 2024
Палітурка м'яка
ISBN 978-617-8109-97-4
Кількість сторінок 80
Мова українська
Серія Крута Адель
Розмір 160 x 200 мм
Категорії Комікси і графічні романи Пригодницька література
«Ви коли-небудь кохали? Щоразу, коли бачу Людовіка, мені здається, що моє серце вистрибне через ніздрю Як він на мене діє!»
Серце Аделі вірне Людовіку і пустощам. Але в коханні ніколи не буває просто. Тим паче, що Джеффрі палко закоханий у нашу королеву бешкету і бореться за її прихильність не покладаючи рук
Адель має зробити вибір: сподіватися, що Людовік колись зверне на неї увагу чи піддатися чарам Джеффрі, який готовий заради неї на все.

Малін Фалк
Видавництво
Vivat
Тип товару
Паперова книжка
Кількість сторінок
168
Обкладинка
Тверда
Рік видання
2024
Ілюстрації
кольорові
Перекладач
Анатолій Пітик
,
Катерина Пітик
Мова
Українська
Вага
510 г
Тип паперу
крейдований
Артикул
1436014
ISBN
9786171702516
Понад усе Сонья мріяла податися в мандри разом зі своїм дядечком Гендріком. Донедавна з мандрами її пов’язувала лише фібула, знайдена ним на Лофотенських островах — подарунок на конфірмацію. Та не встигла вона нею намилуватися, як за тисячолітньою прикрасою прийшов такий собі Еспен…
І не лише забрав те, що в нього поцупив дядечко Гендрік, а й прихопив Сонью із собою в Йотундальський ліс — місце не для людей. Так розпочалася її перша мандрівка, в якій вона мала остерігатися не лише войовничих вікінгів і тролів, а й ображеного змія Яльмара. Подейкують, він пожиратиме на своєму шляху все, доки не знайде людину...
Чому варто придбати?
Цей захопливий комікс перенесе читача у суворий світ, що нагадує давню Скандинавію. І він навсправжки населений чаклунами та міфічними чудовиськами — тепер не через розбурхану уяву та неосвіченість людей у ті темні віки, а за велінням фантазії авторки. Таке переосмислення архаїчних легенд якраз на часі, оскільки останніми роками людей в усьому світі зацікавили спосіб мислення, незвичайний побут та світобачення скандинавів.
Мальопис повний типових жанрових принад — має й динамічний розвиток сюжету, і неординарних героїв, і яскраві ілюстрації. А ще він направду дотепний.

Колір: Катерина Мартинюк
Сценарій та автор ідеї: денис Фадєєв
Продюсер: В'ячеслав Бугайов
Редактор: Ольга Вознюк
Менеджер: Олександр Филипович
Художник історичних сторінок: Ігор Курилін
Жанр: Фентезі, Фантастика, Пригоди
Об'єм: 56 сторінок
Обкладинка: тверда
Крижаний північний вітер накрив простори Споконвічного лісу. Суворі морські свинки, які впевнено називають себе лемінгами наводять жах на всіх хто наближаєтсья до річки. Які пригоди чекають на наших героїв Любогриза, Хитрослава, Швидкостриба та

Видавець Самвідав
Палітурка М'яка обкладинка
Дата виходу 2023
Сторінок 28
Формат 18,2 х27, 5 см
Язык Русский
Кількість, шт 7
ОПИС
НОВИЙ ВІДГУК
У славетному містечку Бутальнорську сталося страшне вбивство. За збігом обставин розчарувань у житті спеціаліст із серійних вбивств повертається на малу батьківщину.
Після зустрічі зі старим другом головний герой поринає у вир окультних таємниць та хтонічного жаху.

Сценарист: Дмитро Гук
Художник: Дмитро Гук
Видавництво: RER Studio
Мова видання: українська
Формат: 140 х 205 мм
Обкладинка: м`яка
Кількість сторінок: 24
ISBN –
Рік видання: 2023
Продовження неймовірних хлібних пригод Кота та двох мафіозі, котрих заковбасило у дивний новий світ… себто, неймовірних “плідних” пригод і у новий світ їх “закинуло”, от. А взагалі, круасани любите? Ні, не реклама. Наш персонаж, котрий желейний і вміє розмовляти, їх любить. А всі решта десь ходять, і поки вони ходять – містом бігає страшний хробак – Ковбасмен!

Такі-сякі пригоди Антона з Орестом тривають. Друзі опинилися серед ночі у невідомому паралельному світі. Події зав’язуються далі, злі песиголовці і Вирлоок нападають на людей, а всі дороги, схоже, ведуть до Золотої Гори, де живе великий злий дракон. Друзям потрібно зробити вибір, чи готові вони йти далі. У цій частині на нас чекають і возз’єднання, і розлуки, до яких не всі готові...
читати далі
chevron
Детальніше про книгу
Серія
Комікси і манги
Вік
Дорослі, 9-12, 12-15
Рік видання
2022
К-сть сторінок
192

Утікаючи, вона передає йому чип. У пошуках незнайомки й розгадки таємниці чипа він вирушає в карколомну подорож нетрями Найт-Сіті й небезпечною пусткою. Там його чекають хитрий новий клієнт, божевільні кіберпанки й сам Джонні Сільвергенд. Зрештою він знайде справжнє кохання і зрозуміє, що таким почуттям у Найт-Сіті не місце.
Сценарій: Александра Мотика, Марцин Бляха
Малюнок: Данієль Жежель
Колір: Кшиштоф Островський
Переклад: Олег Куліков
Верстка: Ігор Дунець
Кількість сторінок: 88
Формат: 173 х 256 мм
Тверда палітурка
ISBN 978-617-7782-40-6
Рік видання: грудень 2023

тверда
Сторінок:
160
Рік видання:
2023
Переклад:
Олена Лісевич
Формат:
235*300 мм
ISBN:
978-617-8373-01-6
Вік читача:
книжки для дорослих
Жанр:
комікси
«НАМ ВМИРАТИ АБО ТАМ, У ВІДКРИТОМУ МОРІ, АБО ТУТ, У БИТВІ ЗА НАШ ДІМ. ПИТАННЯ ВИБОРУ НЕ СТОЇТЬ».
Землі майже кінець. Останні представники людства чіпляються за верхівку гори — острів, що потопає в безкрайному паводку. Парламенти Зелені, Багрянцю і Гнилі доходять спільного висновку: настав час почати все з чистого аркуша й перезапустити цикл життя. Для цього вони об’єднують сили, щоби викликати аватара — одного з найжахливіших монстрів за всю історію цієї малолюдної планети. Такій істоті ніхто не зможе дати відсіч… хіба що солдат, який розуміє ворога. Той, хто вже втілював їхню тактику. Хтось на кшталт Алека Голланда. Шкода, що він помер багато десятиліть тому…
Один із найвидатніших художників в сучасній історії DC, Дуґ Манкі («Ліга Справедливості», «Бетмен: людина, що сміється») приєднується до Джеффа Леміра («Ласун», «Ґідеон-Фоллз») у кривавому й жаскому замісі монстрів, де доля людства опиниться в нелюдських руках!
Візуалізація зовнішнього вигляду обкладинки може відрізнятися від вигляду книжки – більше інформації в Характеристиках

Видавець Nasha Idea
Обкладинка Тверда обкладинка
Дата виходу 2023
Сторінок 48
Формат 20,5x29 см
Мова Українська
На подарунок Дитині
Оригінальна назва Frigiel та Fluffy Vol. 6: Le Manoir d'Herobrine
Кількість, шт 1
ОПИС
НОВИЙ ВІДГУК
У темному-темному лісі, на темній темній галявині стоїть темний-темний будинок із привидами… Класний качан для геловінської історії, скажіть?
А якщо додати до цього Фріжеля та його друзів? Вийде щось неймовірне.
Чому вони взагалі поперлись у будинок серед лісу з сумнівною репутацією? Справедливе запитання. Фріжель має деякі справи з власником маєтку лордом Натчем. Тепер безстрашні мандрівники мають витримати ніч у страхітливому будинку з примарами та вижити. Кажуть, уночі тут коїться надприродне, якась сутність тероризує всіх навколо. Невже потривожили самого Хіробріна?
Якщо це так, то Фріжель і його друзі у величезній халепі.
Про автора
Frigiel — ютюб-блогер Minecraft, який має близько двох мільйонів підписників на своєму каналі Youtube і є одним із найкращих знаток Minecraft у Франції. 2017 року він створив свої перші історії у коміксах. А запропонована книга – перший пригодницький комікс про Фріжеля у світі Майнкрафт.

Видавець Nasha Idea
Обкладинка Тверда обкладинка
Дата виходу 2023
Сторінок 48
Формат 20,5x29 см
Мова Українська
На подарунок Дитині
Оригінальна назва Frigiel та Fluffy Vol. 5: L'île perdue
Фріжель, Флаффі, Абель та Аліса тепер справжні зірки. Але чи втамує цю жагу пригод? Аж ніяк! Щоб відкрити таємницю далеких земель, вони планують перейти Глибокий океан.
Наче нічого складного, але в якийсь момент все летить шкереберть, а потім буря закидає їх на безлюдний острів.
Що може бути небезпечним на загубленому серед океану шматку суші? Що більше вони будуть досліджувати місцину, де опилися, то менше хотітимуть там перебувати.
Чи вдасться Фріжелю та його команді повернутися неушкодженими?
Про автора
Frigiel — ютюб-блогер Minecraft, який має близько двох мільйонів підписників на своєму каналі Youtube і є одним із найкращих знаток Minecraft у Франції. 2017 року він створив свої перші історії у коміксах. А запропонована книга – перший пригодницький комікс про Фріжеля у світі Майнкрафт.

На іншому кінці світу, в Японії часів Едо, Ґеральту доведеться приймати важкі моральні рішення проти йокаїв та оні – істот, породжених японськими мітами. Кожна сутичка дає підказку в пошуках загадкової примари, відомої як Сніжна жінка, юкі-онна, бо вона – саме той ключ, який шукає Ґеральт. Однак знайти її буде непросто…
Сценарій: Рафал Які
Рисунок: Хатая
Колір: Хатайя
Переклад: Микита Янюк
Редактура: Олена Лісевич, Ната Коваль
Верстка: Ігор Дунець
Кількість сторінок: 120
Формат: 168 х 259 мм
Тверда обкладинка
ISBN 978-617-7782-39-0
Рік видання: 2023

В цьому навчальному закладі не цінують чемних, пунктуальних, добрих. Тільки люті грубіяни отримують високі оцінки. Тільки найбільші нечупари можуть стати відмінниками.
А наш Лузяра не такий. Він був би ідеальним учнем будь-де, тільки не тут. Він готується до уроків, приходить вчасно, виконує всі домашні завдання. Уявіть собі, він не бешкетує, а читає книжки у вільний час. Який сором! Куди дивляться батьки?
Як ведеться малому чемнюсику в Школі монстренят? Можете собі уявити, але краще побачити на власні очі з нашим новим банд-десіне.
Дата публікації: 16 Серпня 2023
Жанр: Гумор, Повсякденність, Пригоди, Школа
Вік: 10+
Формат: 1 х 20 х 16 см
Кількість сторінок: 104
ISBN: 978-617-8109-73-8

Видавець TUOS Comics, Abrams Books
Палітурка Тверда обкладинка
Дата виходу 2023
Сторінок 112
Формат 16,5х25 см
Мова Українська
Оригінальна назва SpongeBob Comics: Book 3: Tales from the Haunted Pineapple
Губка Боб Квадратні Штани — один із найпопулярніших та найкультовіших мультиплікаційних персонажів у всьому світі, але його пригоди не обмежуються лише мультсеріалом. Під керівництвом автора мультику Стівена Гілленбурґа, у 2011 році Губка Боб отримав власну серію коміксів. Загалом у цій серії вийшло 85 випусків і кожен із них містив по кілька оригінальних історій, намальованих в унікальних стилях, яких ви не побачите на ТБ.
Зараз ви тримаєте у руках третю збірку коміксів Губки Боба, відібраних особисто Стівеном Гілленбурґом та об’єднаних страхітливою тематикою. Але не хвилюйтеся, ви зустрінете вже знайомих персонажів, проте у нових пригодах, нових кумедних ситуаціях та з новими приводами посміятися.
«Комікси ідеально відповідають духу шоу, від гумору до візуального стилю... шанувальники, ймовірно, отримають максимум користі від цих потішних, вільно проілюстрованих коміксів. Жарти та історії все ж повинні розважати читачів, незнайомих із мультсеріалом»
— Booklist
Про автора
Стівен Гілленбурґ — американський морський біолог, художник-мультиплікатор, продюсер і голосовий актор, найвідоміший за створення хіта на телеканалі Nickelodeon — серіалу SpongeBob SquarePants. До кар’єри в анімації Гілленбург викладав морську біологію в Інституті океану в Дейна-Пойнт, Каліфорнія. Він здобув дві нагороди «Еммі» та шість премій «Енні».

300 g
Dimensions
27 × 16 × 1 cm
Перекладач
Микита Янюк
Автори
Денніс Галлум, Мішель Бандіні
Жанр
Супергерої
Мова
Українська
Кількість сторінок
144
Про видання
Колір
Серія
Spider-Man
Обкладинка
М'яка обкладинка
Формат
Американський формат
Віковий рейтинг
Для дітей
Українське видання
Fireclaw Ukraine
Видавництво
Marvel
Через активну діяльність Пітера Паркера його альтер-его, Дивовижна Людина-Павук, мусить дедалі частіше відбивати напади нових, смертельно небезпечних ворогів. Павуччо рятує людей в усьому світі, а у вирі нових загроз повилазили зі своїх дір і давні затяті вороги Паркера.
Рік видання 2023
Палітурка м'яка
Перекладачі Марія Абрамова
ISBN 978-617-8019-07-5
Кількість сторінок 162
Мова українська
Серія Космічний поштар
Розмір 190 х 240 мм
Вік 6-8 , 9-12
Ю-ху! Нарешті пригоди улюбленого героя мають продовження! Космічний поштар Боб на своїй космічній службі та доставляє посилки дивакуватими світами й галактиками. Отримувачі пошти також не менш дивні створіння.
Боб обожнює свою робочу рутину, адже він щодня подорожує, зустрічається з неймовірними істотами й загалом має геть не нудне життя.
Третій том цієї серії починається з того, що зранку в поштарика бурчить у животі: бідаха не поснідав. Але Боб і гадки не має: попереду шалений день, і не поїсти – то найменше лихо. Еге, спробуйте побалакати з диваками по той бік галактики!
Цього разу поштар відвідає з робочим візітом планету «Черепівка», жителі якої неабияк налякають Боба своїм зовнішнім виглядом, а також планету «Геріатрон», де мешкають одні старенькі.
Малі читачі познайомляться з різними емоціями, які переживає головний герой, з такими як: cтрах та відповідальність, віра і зневіра, головний герой продемонструє і вдячність, і ніяковість, і чемність у різних ситуаціях. Буде динамічно і захопливо!
Неймовірна кольористика цього комікcу звабить і малого, і дорослого читача.
Офіційні комікси українською мовою. Marvel, DC, Image, Dark Horse від видавництв Mal'opus, Vovkulaka, Рідна Мова та Northern Lights. Преміальні хардкавери, збірки TPB та сингли. Швидка доставка по Україні від магазину Pulsar.
Читати комікси про Бетмена, Дедпула або Відьмака рідною мовою — це вже не просто мрія, а розкішна реальність. Сьогодні український ринок графічних романів переживає справжній бум! Наші видавництва не просто перекладають західні хіти, вони створюють справжні поліграфічні шедеври, які за якістю паперу, палітурки та ексклюзивних обкладинок часто перевершують оригінальні американські тиражі. У гік-магазині Pulsar ви знайдете найповнішу колекцію ліцензійних коміксів українською мовою, щоб зібрати ідеальну гік-бібліотеку своєї мрії.
Золота доба українських коміксів: У чому наша суперсила?
Купуючи комікси українською, ви отримуєте продукт преміальної якості та робите прямий внесок у розвиток нашої культури:
Адаптація, а не сухий переклад. Професійні перекладачі віртуозно адаптують складні англійські каламбури, гік-відсилання та фірмовий гумор персонажів так, щоб вони звучали максимально жваво і природно для українського читача.
Мистецтво летерингу. Ви звертали увагу на звуки вибухів і ударів? В якісних українських виданнях звуконаслідування («БАМ!», «ГЕП!», «ВЖУХ!») не просто пишуться текстом — художники перемальовують їх вручну, зберігаючи оригінальну динаміку кадру!
Преміальні формати. Українські видавництва (Mal'opus, Vovkulaka, Northern Lights та інші) обожнюють радувати фанатів товстими колекційними хардкаверами (виданнями в твердій палітурці), омнібусами та лімітованими тиражами з альтернативними обкладинками.
Підтримка ринку. Кожен куплений вами томик — це гарантія того, що видавництво купить ліцензію на наступну частину вашої улюбленої історії.
Поширені питання (FAQ)
Як швидко світові новинки перекладаються українською мовою? Швидкість локалізації зростає з кожним роком! Якщо раніше на переклад культових арок доводилося чекати десятиліттями, то сьогодні свіжі бестселери та глобальні івенти Marvel/DC з'являються на українському ринку всього через кілька місяців (а іноді й тижнів) після світового релізу.
Чи пом'якшується дорослий гумор під час перекладу? Ні в якому разі! Якщо комікс має рейтинг 18+ (наприклад, «Хлопці» (The Boys) або роботи Гарта Енніса), український переклад міститиме всю ненормативну лексику, жорсткий гумор і сленг, задумані автором оригіналу. Ніякої штучної цензури!
Що краще вибрати для старту: сингл чи збірку (TPB)? Якщо ви хочете познайомитися з персонажем, рекомендуємо брати збірку в м'якій обкладинці (TPB). Вона містить відразу 5-6 випусків, що складають цільну, закінчену історію. Сингли (тонкі журнали) краще підходять для колекціонерів, які хочуть стежити за розвитком сюжету щомісяця.
Створюйте свій всесвіт рідною мовою! Вивчайте наш каталог українських коміксів, оформлюйте передзамовлення на гарячі новинки та отримуйте свої улюблені графічні романи з оперативною доставкою по Києву та всій Україні. Читайте найкраще разом із Pulsar!
- 19.05.26 Що таке GK статуї? Повний огляд
- 02.05.26 Про що мовчать колекціонери? Тіньова сторона світу манги, яку ти маєш знати!
- 03.03.26 Ультимативний гід рухомими аніме-фігурками: Від Figma до гігантів 1/6. Чому шарніри захопили світ колекціонування?
- 04.02.26 Все про Funko Pop!: Повна Енциклопедія Колекціонера від А до Я
- 15.01.26 М’яка Сила Аніме: Ультимативний Гід по Плюшевих Іграшках у 2026 році








