Манга українською мовою

сторінки 288
Формат 150 х 210 мм
Вебглаві 1-15
Мова Український
Додаткова обробка Вібірковім тисненням фольгою, Об'ємне лакування
Серія Магія повернення має буті особливо
Світ опинився на межі знищення після десятирічної війни. Дезір Арман - один з небагатьох талановитих магів, яким вдалося вижити. Але навіть він не рівня ворогові, що загрожує всьому живому. Коли Дезір був майже впевнений, що кінець настав, він виявився в минулому, на перших роках навчання в престижній магічної академії. Отримавши цей унікальний другий шанс, Дезір поклявся врятувати не тільки себе, але і друзів і побратимів, яких втратив під час війни. Чи зможе Арман, маючи знання майбутнього і десятирічний досвід, змінити долю людства одно приречені на загибель?
Передзамовлення! Відправки з 15 липня 2021

ОБКЛАДИНКА: М'яка
ФОРМАТ: 148х200
ISBN978-617-7885-68-8
СТОРІНКИ178
Давним-давно, у віддалених землях були собі дві країни: Ззовні – край, де живуть химерні істоти, дотик яких проклинає, та Всередині, – місцина, де мешкають люди. Саме в цьому розділеному навпіл світі з однієї раптової зустрічі непомітно починається маленька історія про тих двох, шляхи котрих не мали би перетнутися. Ця оповідь – про дві душі, що затрималися у глибоких сутінках на межі дня і ночі.

Обкладинка
М'яка
Кількість сторінок
168
Формат
148х200
У цьому світі, де існують відьми та поширились «Чари»… У світі, що досі не знав «Магії»…
У пошуках «Книги Магії» напівлюдина-напівзвір Найманець і дивовижна Відьма Нуль нарешті дісталися до її сподвижника — Тринадцятого. Однак вирішили піти таки різними шляхами.
Водночас Албус, дізнавшись що Тринадцятий запланував знищити відьом королівства, вирішує цілковито знищити магію на цих землях, аби захистити своїх товаришок по ремеслу.
Але щоб зробити це, потрібна допомога Нуль, тож Найманець знову вирушає до неї…

Не зможуть, бо цей досвід залишиться з ними назавжди, але як не спробувати?
Поки Едвард у лабораторії №5 намагається відшукати слід філософського каменю, він стикається з персонажем, з яким волів би не зустрічатися ніколи. Чи принесе ця сутичка йому корисну інформацію?
Альфонсові, який стоїть на сторожі, теж доводиться несолодко. Хтось дуже не хоче, щоб брати Елріки не дізналися, що тут відбувалося насправді…
262 с. / 12+
ISBN 978-617-8109-25-7

Дівчинка й сама мріяла про те, щоб стати глибинологом, але це здавалося таким далеким і майже не реальним до того, як вона зустріла Реґа (?) – робота, який так схожий на людського хлопця. Реґ володіє неймовірною силою, яку не може пояснити, і понад все прагне зрозуміти, звідки він такий взявся. Разом вони можуть спуститися у Безодню і знайти маму Ріко, і, можливо, відповіді на деякі запитання.
Вони починають занурюватися у Безодню і помічають тінь, яка стежить за ними… що і хто чекає їх ще глибше?
160 с. / вік 18+

РОЗМІРИ 12.8 × 20 × 1.7 cm
Знову змінити минуле – саме таке завдання в Такемічі. Треба позбутися Кісакі, бо саме він є коренем всіх проблем, саме через нього почався цей терор, а Токіо Манджі перетворилися з банди байкерів з чітким моральним кодексом на зарізяк, які тероризують місто.
І вбили Хінату. Знову…
Скільки ще потрібно буде виправляти помилки минулого? Такемічі не знає, йому здавалося, що він близький до щасливого фіналу. Тепер же розуміє, що аж до того моменту, коли дівчина житиме, а її життю не загрожуватимуть бандити.
Тож план на найближчу мандрівку в минуле такий: повернути Баджі в Томан, стати ватажком у банді, прогнати Кісакі – і насолоджуватися результатом.
Та, коли він дізнається, чому один зі співзасновників покинув Томан, зрозуміє, наскільки самогубчою є його місія.
192 с./14

Видавець Nasha Idea
Палітурка М'яка обкладинка
Дата виходу 2023
Сторінок 186
Формат 12,8x20 см
Мова Українська
На подарунок Хлопцеві, Дівчині
Що ховається у темряві…
Коли токійським кварталом червоних ліхтарів прокочується хвиля жорстоких вбивств, про це не говорять у новинах. Про це нікому не треба знати. Не варто сіяти паніку… За шлюхами ніхто не заплаче.
Полковник Маєда підозрює, що це справа рук вампіра. Тому спеціальний таємний підрозділ, яким він керує, має нову справу.
Для стриманого Суві це завдання стає майже особистим через дружбу із дівчиною, яка працює у борделі. Та чи встигне він до того, як чудовисько вдарити знову?
У сутінках наростає невідома опасность, яку неможливо посягнути і побачити при світлі, і вона стає все сильнішою.
186 с./14+

Він повертається саме вчасно, щоб врятувати Окохо від самої себе та зупинити непоправне.
Тим часом маємо можливість поспостерігати за шпигунами, які щось замислили, та ще за однією групкою авантюристів, які мають великі плани на озброєний до зубів острів і готові взяти його на абордаж!
176 сторінок + 8 кольорові / 12+

Shoujo Shuumatsu Ryokou
Автор
Цукумідзу
Переклад
Анастасія Скотар
Жанр
Постапокаліпсис
Кількість сторінок
160
Вік
16+
Обкладинка
М’яка + супер
Формат
20х14,4 см
ISBN
978-617-7756-71-1
Новий рівень, новий невідомий дівчатам світ. Усе ще сповнений руїн і водночас небачених досі краєвидів. Ліхтарі, що освітлюють нічний морок, химерні статуї, що вишиковуються довгими рядами... Сівши на незмінний кеттенкрад, Чіто та Юурі продовжують свій шлях. Що ж на них чекає попереду?..

Йовдзи
Перекладач
Олександра Беспала
Мова оригіналу
Традиційна китайська
ISBN
978-617-8209-18-6
Кількість сторінок
178
Формат
148х210 мм
Обкладинка
М'яка, суперобкладинка
Перш ніж переродитися, душі всіх померлих потрапляють у Потойбіччя. Саме там судять і карають тих, хто за життя гріха не боявся. Володар потойбічного світу Яньлво сидить на підвищенні за судовим столом, призначаючи покути, які мають бути виконані до переродження. По обидва боки від нього — його помічники — паньґвані Чорний і Біла, а оточують їх генерали Бикоголові та Конелиці з рештою демонічних служителів. Живим заборонено відвідувати Потойбіччя, якщо вони не мають спеціальної перепустки — Путівки.
Коли впорядковане життя Потойбіччя пішло догори дриґом через зникнення Володаря, Чорний та Біла вимушені залишити свої обов’язки й вирушити на його пошуки. Їх призначення — світ людей, «острівна держава Сходу, місцина дивних з’яв».
Хапаючись за кожен натяк на містику й надприродне, паньґвані стикаються, втім, не тільки із привидами, демонами та монстрами... Адже людське серце — ось справжнє джерело дивних з’яв.
Спосіб читання: справа наліво.

Видавець Nasha Idea
Палітурка М'яка обкладинка
Дата виходу 2023
Сторінок 186
Формат 12,8x20 см
Мова Українська
На подарунок Хлопцеві, Дівчині
Кількість, шт 11
ОПИС
НОВИЙ ВІДГУК
Початок ХХ століття в Токіо — час справжнього розквіту, і Аой — молода амбітна журналістка — радіє, що живе в такі чудові часи. Та коли містом прокочується хвиля таємничих вбивств, вона сприймає це як визов. Вона повинна викрити злочинця за всяку ціну.
Вишукуючи докази, Аой помічає старого друга, якого не бачила багато років. Це не дивно, адже Шютару помер і мав би лежати в могилі, а не ходити містом.
Аой навіть не здогадується, що Шютару став вампіром і належить до урядового підрозділу, який, власне, добре знає, що відбувається в місті і які темні сили прагнуть захопити Токіо.

Тут ніхто не мав вижити, бо повітря закінчилося швидше, ніж поспіли б рятувальники. Та є нюанс. В надрах «Левіафана» залишилася кріокамера, яка мала б дати шанс на порятунок. І, тоді коли серед живих не залишилося дорослих, діти дізналися, що можна вижити. Можна вижити комусь одному.
Але якщо кожен з них вважає себе саме тим? Може, покинутий корабель, яким пірати зараз поволі мандрують, колись давно став ареною найжорстокішої смертельної битви з можливих, а її переможець зараз спить у кріокамері…
Хто це? Щасливчик, який зумів утекти від сутички і залишився людиною? Чи монстр, який заплямував своє бажання жити кров’ю інших дітей?
180 с. / вік 18+

Тих, кому вдається долати нескінченні проходи і провали печерного лабіринту, називаються глибинологами.
Сирота Ріко теж мріє стати однією з них, адже саме такою була її матір. Їй ще бракує вмінь, але звістка від матусі, яка десь глибоко в Безодні, мотивує дівчину запекло тренуватися. Бо інакше вони більше ніколи не побачаться…
Тож, коли одного разу біля краю провалля Ріко зустрічає дивного робота, надзвичайно схожого на людину, вона розуміє, що стала на крок ближче до досягнення мети.
160 с. / вік 18+

Видавництво Molfar Comics
Рік видання 2022
Палітурка м'яка, суперобкладинка
Перекладачі Катерина Шабельник
ISBN 9786177885459
Кількість сторінок 144
Мова українська
Розмір 148 х 200 мм
Категорія Комікси і графічні романи
Упирі, дюллахани, сукуби, сніжні дівчата Прояви, які майже нічим від нас не відрізняються (останнім часом їх ще кличуть «демі» від demi-human). Отож гарнюні демі та їхні милі клопоти. Молодий талант Петос представляє трохи абсурдну (але від цього не менш чудову!) комедію.

Вік 13+
Палітурка М’яка + супер
Розмір книги в мм 200х144
Жанр Комедія, повсякденність
Кількість сторінок 160
Ілюстрації Чорно-білі
Папір Матовий
Рік видання квітень 2023
Мова Українська
Країна-виробник товару Україна
Виробник MAL'OPUS
Легендарний якудза Безсмертний Тацу.
Щоб він та зі злочинності пішов у ґаздування?!
Прибирання, прання, покупки, куховаріння…
Сьогодні він теж грітиме чуприну над домашніми справами!
Комедія про гангстера-домогосподаря — у томі 2!

Вік 13+
Палітурка М’яка + супер
Розмір книги в мм 200х144
Жанр Фентезі
Кількість сторінок 184
Ілюстрації Чорно-білі + кольорові
Рік видання травень 2023
Мова Українська
Країна-виробник товару Україна
Виробник MAL'OPUS
ISBN 978-617-7756-68-1
Колись давно рослини та звірі жили в гармонії… допоки не явилася людина. Неспроможна співіснувати з іншими видами, вона без жалю винищувала їх. Тоді ж флора і фауна вирішили відступити й затаїтися… Уже сотні років як світ перетворився на безкраю пустку. А втім, зелені терени подекуди трапляються — у таємних лігвищах відьом, цих виняткових жінок, чутливих до поклику рослин. Та люди вважають їх винними у занепаді життя на землі, зганяючи на відьом усю свою лють…
Піллі виросла в одному з таких зелених заповідників. Вихована могутньою Турою, вона намагалася приборкати свої сили… та марно! Аби заохотити її, стара жінка дала дівчині насінину, яка одного дня приведе її до Раю, розкішного саду, відведеного для найповажніших серед відьом. Юна учениця не бажає покидати дому й воліла б усе життя провести чимдалі від чужих очей. Але коли озброєні люди вдираються до її схованки, світ дівчини розлітається на друзки. Упавши серцем перед жорстокістю загарбників…
Манга українською мовою
Манґа завоювала серця мільйонів читачів по всьому світу, і Україна не стала винятком. Сьогодні шанувальники японської культури можуть насолоджуватися улюбленими творами рідною мовою, адже все більше видань виходить в українському перекладі. Це відкриває нові можливості для тих, хто хоче глибше зануритися у світ аніме та манґи, не відчуваючи мовного бар’єру.
Популярність манґи українською мовою зростає з кожним роком. Провідні видавництва випускають перекладені версії культових серій, а спеціалізовані магазини пропонують широкий вибір жанрів і стилів. Любителі пригод, фентезі, детективів та романтики можуть знайти саме ту історію, яка їх зацікавить. Крім того, завдяки якісним перекладам та адаптаціям, українська аудиторія отримує можливість насолоджуватися оригінальним сюжетом, що зберіг дух японської культури.
Українська манґа
Серед багатьох видань манґа українською мовою займає особливе місце. Перекладені версії світових бестселерів, таких як "Атака титанів", "Зошит смерті" та "Наруто", дозволяють фанатам насолоджуватися знайомими історіями в новому форматі. До того ж, існує тенденція до появи оригінальної манґи, створеної українськими авторами.
Поява манґи, написаної українськими художниками та сценаристами, свідчить про зростання інтересу до жанру та розвиток місцевої індустрії. Ці твори поєднують у собі елементи традиційної манґи з унікальними національними мотивами, створюючи неповторний стиль. Українські автори експериментують із візуальним оформленням, сюжетними лініями та тематикою, представляючи оригінальні історії, які привертають увагу не лише в межах країни, а й за її кордонами.
Завдяки підтримці видавництв і спеціалізованих магазинів, українська манґа стає доступнішою. Деякі видання вже отримали визнання на міжнародних конкурсах, а їхні автори активно беруть участь у фестивалях і виставках, презентуючи свої роботи широкій аудиторії. Таким чином, манґа українською мовою не лише адаптує зарубіжні бестселери, а й формує унікальну нішу у світовій індустрії коміксів та графічних новел.
Манґа на укр
Якщо раніше шанувальникам японської культури доводилося читати манґу англійською або російською мовами, то сьогодні доступність перекладених видань значно зросла. Якісні переклади дозволяють насолоджуватися сюжетом без втрати смислових відтінків та художнього стилю. Крім того, манґа на укр мові допомагає розширити кругозір і сприяє популяризації японської культури серед українців.
У спеціалізованих магазинах можна знайти різноманітні жанри та стилі: від класичного сьонену до глибоких філософських сейнені. Популярні серії, такі як "Токійський гуль", "Магічна битва" та "Бліч", вже доступні в українському перекладі, а список видань постійно поповнюється. Це робить манґу доступною для ширшої аудиторії, включаючи школярів, студентів та дорослих читачів.
Українська локалізація відіграє важливу роль у розвитку манґа-культури в країні. Перекладачі та редактори прагнуть зберегти оригінальну атмосферу творів, передаючи тонкощі мови та стилістики. Це особливо важливо для діалогів персонажів, емоційних сцен і специфічного гумору, який є невід’ємною частиною японських коміксів.
Манґа українською мовою — це чудовий вибір для тих, хто хоче насолоджуватися улюбленими історіями у зручному форматі. Якщо ви шукаєте якісні переклади, рідкісні колекційні видання або оригінальну українську манґу, відвідайте аніме-магазин Pulsar. Тут ви знайдете широкий асортимент видань на будь-який смак і зможете зануритися у захопливий світ японських коміксів!
- 18.04.25 Ваш Funko Pop - справжній? Головні ознаки Оригіналу та Фейку
- 14.04.25 Магія Аніме Фігурок: Чому Передзамовлення – Ваш Ключ до Колекції Мрії
- 08.04.25 Повернення класики: нові фігурки за мотивами Ранма ½
- 06.04.25 Оживіть Стіни: Картини на Полотні за Аніме, Іграми та Серіалами – Ваш Портал до Улюблених Світів
- 05.04.25 Кросовери у світі аніме-фігурок: неочікувані поєднання