Коли сторінок манги вже недостатньо... Оригінальна новела «Sousou no Frieren» японською мовою чекає на вас. Відкрийте нові історії в Pulsar зі швидкою доставкою по Києву та Україні.
Купити новелу Фрірен: Подорож за рамками манги
Ви коли-небудь замислювалися, про що думають герої між панелями манги? Які історії траплялися під час їхніх довгих подорожей, але не потрапили до основного сюжету? Перед вами не манга. Це — офіційна новела, збірка з п'яти оригінальних оповідань, написаних Хачіме Марі під пильним наглядом творців «Фрірен». Це унікальна можливість зануритися у світ ельфійської чарівниці глибше, ніж будь-коли. Дізнайтеся більше про думки Ферн, про страхи Штарка, про спогади самої Фрірен. Ця книга — не переказ, а розширення всесвіту, яке дозволяє провести з улюбленими персонажами ще трохи дорогоцінного часу.
У Pulsar ми знаємо, що справжні фанати прагнуть саме таких ексклюзивних історій, що розкривають світ з нового боку. Ми гарантуємо, що ви отримаєте ідеальну, нову книгу прямісінько з Японії, що стане перлиною вашої колекції.
Більше, ніж просто слова: що всередині новели?
Ця новела (лайт-новел) — це абсолютно новий досвід для фанатів «Фрірен»:
- П'ять оригінальних історій: Книга містить п'ять унікальних оповідань, які не були показані ні в аніме, ні в манзі.
- Глибоке занурення: Формат прози дозволяє автору глибше розкрити внутрішній світ персонажів, їхні думки та почуття, які складно передати лише малюнком.
- Новий погляд: Автор Хачіме Марі привносить свій унікальний стиль, зберігаючи при цьому ту саму меланхолійну та теплу атмосферу оригіналу.
- Ідеально для вивчення мови: Новели — наступний крок після манги для тих, хто вивчає японську. Вони допоможуть розширити словниковий запас і краще зрозуміти побудову фраз.
Характеристики новели «Novel: Sousou no Frieren»
- Оригінальна назва: 小説 葬送のフリーレン
- Автор: Хачіме Марі (八目迷)
- Оригінальна концепція: Канехіто Ямада, Цукаса Абе
- Жанр: Лайт-новел, фентезі, пригоди, драма
- Мова: Японська
- Видавництво: Shogakukan
- Серія: Shonen Sunday Comics
- Формат: Сінсьо (новела)
Часті запитання (FAQ)
Запитання: Це манга з картинками?
Відповідь: Ні, це лайт-новел. Основний обсяг — це текст, як у звичайній книзі, але з кількома кольоровими або чорно-білими ілюстраціями від оригінального художника.
Запитання: Чи потрібно читати мангу перед новелою?
Відповідь: Так, наполегливо рекомендується. Новела розрахована на фанатів, уже знайомих з персонажами та основними подіями всесвіту «Фрірен».
Запитання: Наскільки складна тут японська мова?
Відповідь: Лайт-новели зазвичай написані простішою та доступнішою мовою, ніж "серйозна" література, і часто містять фуріґану над складними кандзі, що полегшує читання для тих, хто вивчає мову.
Відгуки від Геройської Партії
Фрірен: "Хм. Цікавий гримуар. Літер більше, ніж картинок. Але історії... вони нагадують про деякі речі, які я майже забула. Непогано. Дуже непогано."
Ферн: "Читала наставниці вголос, поки вона вдавала, що спить. Деякі моменти дуже... зворушливі. Вони допомагають краще зрозуміти її та інших."
Відкрийте нові сторінки улюбленої історії! Купити новелу «Фрірен» японською мовою у Києві з доставкою по Україні — означає зазирнути за лаштунки великої подорожі.