Франшиза
Персонаж
Видавництво
Код: UKRCom-313 Комикс на украинском языке «Одна весна в Чорнобилі»
0 Отзывов

Нет в наличии
590.00 грн
440.00 грн
Кешбек: 2.20 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Эмманюэль Лепаж
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 168
Формат 23,5x31 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
26 квітня 1986 року, Чорнобиль: ядро реактора атомної електростанції починає плавитися. Це найбільша ядерна катастрофа ХХ століття. Хмара, навантажена радіонуклідами, пролітає тисячі миль у будь-який бік, забруднюючи природу, міста, і людей, які й не здогадувалися небезпеку і не могли себе захистити. Емманюелю Лепажу було 19 років, коли він, недовірливо, дивився і слухав ці новини по телебаченню.
22 роки потому, квітень 2008 року: Лепаж їде до Чорнобилю, щоб розповісти, як текстом, так й ілюстраціями, про життя вцілілих людей та їх нащадків, які живуть на забрудненій радіацією землі. Хоча тема Чорнобилю багато висвітлена в репортажних та історичних виданнях, охудожненої та графічної літератури на цю тему майже не існує. Саме тому цей роман не тільки важливий для українців, а й здатен привернути достатньо уваги через свою якість та осібність. Вперше роман був виданий в 2012 році і звідтоді перекладений на кілька мов, зокрема англійську.
Про автора
Емманюель Лепаж народився в 1966 році в Сен-Бріо. У віці 13 років Лепаж почав розвивати свій талант художника як завдяки своїй наполегливій праці, так і сприянню відомого коміксиста Жана-Клода Фурньє. Автор десятків графічних романів, зокрема в жанрі репортажу. Нагороди: Ballon Rouge Prize, Saint-Malo Quai des Bulles Festival, 1992; Elephant d’Or – Best Album, Chambéry Comics Festival, La Terre sans mal, 1999; Grand Prix, Sierre Int’l Festival of Comics (Switzerland), 2000; Elephant d’Or – Best Album, Chambéry Comics Festival, Mucha- cho, 2004; Prix Saint-Michel for best illustration, Brussels, Muchacho, 2004; Grand Prix, Saint Denis (Reunion Island), 2007; Grand Prix, Solliès-Ville Comics Festival, 2008; Grand Prix, Saint-Malo Quai des Bulles Festival, 2012; Grand Prix de la critique, Association of Comics Critics and Journalists, Les Voyages d’Ulysse, 2017.
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 168
Формат 23,5x31 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
26 квітня 1986 року, Чорнобиль: ядро реактора атомної електростанції починає плавитися. Це найбільша ядерна катастрофа ХХ століття. Хмара, навантажена радіонуклідами, пролітає тисячі миль у будь-який бік, забруднюючи природу, міста, і людей, які й не здогадувалися небезпеку і не могли себе захистити. Емманюелю Лепажу було 19 років, коли він, недовірливо, дивився і слухав ці новини по телебаченню.
22 роки потому, квітень 2008 року: Лепаж їде до Чорнобилю, щоб розповісти, як текстом, так й ілюстраціями, про життя вцілілих людей та їх нащадків, які живуть на забрудненій радіацією землі. Хоча тема Чорнобилю багато висвітлена в репортажних та історичних виданнях, охудожненої та графічної літератури на цю тему майже не існує. Саме тому цей роман не тільки важливий для українців, а й здатен привернути достатньо уваги через свою якість та осібність. Вперше роман був виданий в 2012 році і звідтоді перекладений на кілька мов, зокрема англійську.
Про автора
Емманюель Лепаж народився в 1966 році в Сен-Бріо. У віці 13 років Лепаж почав розвивати свій талант художника як завдяки своїй наполегливій праці, так і сприянню відомого коміксиста Жана-Клода Фурньє. Автор десятків графічних романів, зокрема в жанрі репортажу. Нагороди: Ballon Rouge Prize, Saint-Malo Quai des Bulles Festival, 1992; Elephant d’Or – Best Album, Chambéry Comics Festival, La Terre sans mal, 1999; Grand Prix, Sierre Int’l Festival of Comics (Switzerland), 2000; Elephant d’Or – Best Album, Chambéry Comics Festival, Mucha- cho, 2004; Prix Saint-Michel for best illustration, Brussels, Muchacho, 2004; Grand Prix, Saint Denis (Reunion Island), 2007; Grand Prix, Solliès-Ville Comics Festival, 2008; Grand Prix, Saint-Malo Quai des Bulles Festival, 2012; Grand Prix de la critique, Association of Comics Critics and Journalists, Les Voyages d’Ulysse, 2017.
Код: UKRCom-254 Комикс на украинском языке «Пхеньян»
0 Отзывов

Нет в наличии
355.00 грн
310.00 грн
Кешбек: 1.55 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Ги Делиль
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 176
Формат 21x27 cм
Язык Украинский
На подарок Хлопцю, Дівчині
Северная Корея до сих пор остается одной из самых закрытых и таинственных стран в мире. В начале нулевых власти Народной Республики чуть приоткрыли железный занавес, чтобы привлечь в страну иностранный капитал. Так Ги Делиль на два месяца оказался в Пхеньяне во главе команды северокорейских мультипликаторов, рисующих анимационный сериал по заказу одного из французских телеканалов.
Вооруженный романом «1984», Ги Делиль исследует Пхеньян и его окрестности под бдительным контролем переводчика и гида. Среди нескончаемой вереницы музеев, памятников и картин, посвященных Ким Ир Сену и его сыну Ким Чен Иру (единственной коммунистической династии в мире), Делиль изображает жизнь и настроения тех немногих простых северокорейцев, с которыми ему удалось познакомиться.
Его проницательные и ироничные размышления, а также внимание к деталям легли в основу этого увлекательного графического романа.
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 176
Формат 21x27 cм
Язык Украинский
На подарок Хлопцю, Дівчині
Северная Корея до сих пор остается одной из самых закрытых и таинственных стран в мире. В начале нулевых власти Народной Республики чуть приоткрыли железный занавес, чтобы привлечь в страну иностранный капитал. Так Ги Делиль на два месяца оказался в Пхеньяне во главе команды северокорейских мультипликаторов, рисующих анимационный сериал по заказу одного из французских телеканалов.
Вооруженный романом «1984», Ги Делиль исследует Пхеньян и его окрестности под бдительным контролем переводчика и гида. Среди нескончаемой вереницы музеев, памятников и картин, посвященных Ким Ир Сену и его сыну Ким Чен Иру (единственной коммунистической династии в мире), Делиль изображает жизнь и настроения тех немногих простых северокорейцев, с которыми ему удалось познакомиться.
Его проницательные и ироничные размышления, а также внимание к деталям легли в основу этого увлекательного графического романа.
Код: UKRCom-244 Комикс на украинском языке «Щоденник Анни Франк»
0 Отзывов

Нет в наличии
510.00 грн
460.00 грн
Кешбек: 2.30 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Ари Фольман, Дэвид Полонски
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 152
Формат 21x27 cм
Язык Украинский
На подарок Хлопцю, Дівчині
Это история на все времена. Каждое новое поколение открывает ее для себя заново.
«Дневник Анны Франк» не имеет аналогов. Юным и взрослым читателям он дарит удивительный дух девочки, которой пришлось пережить самые ужасы, которые видел современный мир. Но ей удалось остаться победно и трогательно человечной.
Адаптированное Ари Фолманом, иллюстрированное Давидом Полонским, авторизованное «Фондом Анны Франк» в Базеле, первое графическое издание «Дневника» содержит немало цитат из оригинала. Оставаясь верным ему, оно предлагает необычные визуальные интерпретации, добавляет новые значимые слоя и непосредственность этому классическому произведению литературы Холокоста.
В этом году планируется выход мультипликационной ленты «Где Анна Франк?» по мотивам книги от тех же авторов.
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 152
Формат 21x27 cм
Язык Украинский
На подарок Хлопцю, Дівчині
Это история на все времена. Каждое новое поколение открывает ее для себя заново.
«Дневник Анны Франк» не имеет аналогов. Юным и взрослым читателям он дарит удивительный дух девочки, которой пришлось пережить самые ужасы, которые видел современный мир. Но ей удалось остаться победно и трогательно человечной.
Адаптированное Ари Фолманом, иллюстрированное Давидом Полонским, авторизованное «Фондом Анны Франк» в Базеле, первое графическое издание «Дневника» содержит немало цитат из оригинала. Оставаясь верным ему, оно предлагает необычные визуальные интерпретации, добавляет новые значимые слоя и непосредственность этому классическому произведению литературы Холокоста.
В этом году планируется выход мультипликационной ленты «Где Анна Франк?» по мотивам книги от тех же авторов.
Код: UKRCom-242 Комикс на украинском языке «Маус. Сповідь уцілілого»
0 Отзывов

Нет в наличии
580.00 грн
520.00 грн
Кешбек: 2.60 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Арт Шпигельман
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 296
Формат 17х24 см
Язык Украинский
На подарок Хлопцю, Дівчині
Единственный комикс, получивший Пулицеровскую премию, один из главных комиксов XX века.
Арту Шпигельману удалось, казалось бы, невозможное — рассказать историю Холокоста в форме комикса. Владек Шпигельман, отец Арта, рассказывает сыну, как прошел через гетто, Освенцим и «марш смерти» на Дахау. Но «Маус» — это и глубоко личная история автора, его попытка разобраться в своих непростых отношениях с семьей. На стыке этих историй и рождается уникальный текст, который без упрощений и пафоса рассказывает об одной из самых чудовищных трагедий XX века.
Это книга о Владеке Шпигельмане, еврее, прошедшем через ужас концлагерей в гитлеровской Европе, и его сыне-художника, который пытается осмыслить историю жизни отца и разобраться в своих непростых отношениях с ним.
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 296
Формат 17х24 см
Язык Украинский
На подарок Хлопцю, Дівчині
Единственный комикс, получивший Пулицеровскую премию, один из главных комиксов XX века.
Арту Шпигельману удалось, казалось бы, невозможное — рассказать историю Холокоста в форме комикса. Владек Шпигельман, отец Арта, рассказывает сыну, как прошел через гетто, Освенцим и «марш смерти» на Дахау. Но «Маус» — это и глубоко личная история автора, его попытка разобраться в своих непростых отношениях с семьей. На стыке этих историй и рождается уникальный текст, который без упрощений и пафоса рассказывает об одной из самых чудовищных трагедий XX века.
Это книга о Владеке Шпигельмане, еврее, прошедшем через ужас концлагерей в гитлеровской Европе, и его сыне-художника, который пытается осмыслить историю жизни отца и разобраться в своих непростых отношениях с ним.
Код: UKRCom-119 Комикс на украинском языке «Прибуття»
0 Отзывов

Нет в наличии
720.00 грн
630.00 грн
Кешбек: 3.15 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Шон Тан
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2019
Страниц 128
Формат 23,5х31 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке, Ребенку
«Прибуття» (The Arrival, «Прибытие») — легендарный графический роман Шона Тана (художника и иллюстратора, лауреата премии Астрид Линдгрен и обладателя премии Оскар), который он создавал на протяжении четырёх лет.
Что заставляет многих людей бросить все и отправиться в одинокое путешествие в неизведанную страну, где нет ни семьи, ни друзей, где все зыбко, где будущее неопределенно? Этот графический роман — история каждого переселенца, каждого беженца, каждого, кто был вынужден покинуть родные места. Это дань уважения всем тем, кто проделал подобный путь.
Шон Тан — автор и художник-иллюстратор таких книг, как «Ничья вещь», «Красное дерево» и «The Arrival. Прибытие». Все они были удостоены многочисленных международных наград. Мультфильм по книге «Ничья вещь» в 2011 году получил «Оскар» как самый лучший анимационный короткометражный фильм. Графический роман «The Arrival. Прибытие» получил премию Болонья Рагацци, а также был признан лучшей книгой с картинками. Книги Шона активно переводятся и издаются по всему миру. В 2001 году Шон получает премию как лучший художник-фантаст, а в 2011 году он становится лауреатом премии Астрид Линдгрен — самой авторитетной награды в области детской литературы. Шона Тана называют «непревзойденным мастером визуального повествования»
«Мастерски и с любовью поданная Таном история иммигранта — документальный роман, волшебно изложенный средствами сюрреализма». — Арт Шпигельман
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2019
Страниц 128
Формат 23,5х31 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке, Ребенку
«Прибуття» (The Arrival, «Прибытие») — легендарный графический роман Шона Тана (художника и иллюстратора, лауреата премии Астрид Линдгрен и обладателя премии Оскар), который он создавал на протяжении четырёх лет.
Что заставляет многих людей бросить все и отправиться в одинокое путешествие в неизведанную страну, где нет ни семьи, ни друзей, где все зыбко, где будущее неопределенно? Этот графический роман — история каждого переселенца, каждого беженца, каждого, кто был вынужден покинуть родные места. Это дань уважения всем тем, кто проделал подобный путь.
Шон Тан — автор и художник-иллюстратор таких книг, как «Ничья вещь», «Красное дерево» и «The Arrival. Прибытие». Все они были удостоены многочисленных международных наград. Мультфильм по книге «Ничья вещь» в 2011 году получил «Оскар» как самый лучший анимационный короткометражный фильм. Графический роман «The Arrival. Прибытие» получил премию Болонья Рагацци, а также был признан лучшей книгой с картинками. Книги Шона активно переводятся и издаются по всему миру. В 2001 году Шон получает премию как лучший художник-фантаст, а в 2011 году он становится лауреатом премии Астрид Линдгрен — самой авторитетной награды в области детской литературы. Шона Тана называют «непревзойденным мастером визуального повествования»
«Мастерски и с любовью поданная Таном история иммигранта — документальный роман, волшебно изложенный средствами сюрреализма». — Арт Шпигельман
Код: UKRCom-92 Комикс на украинском языке «Розквашене яблуко»
0 Отзывов

Нет в наличии
320.00 грн
260.00 грн
Кешбек: 1.30 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Ежи Шилак, Джоанна Карпович
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2019
Страниц 56
Формат 21х27 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
«Розквашене яблуко» — откровенный комикс о домашнем насилии (18+), работа творческого тандема Ежи Шилака (автор текста) и Джоанны Карпович (иллюстрации). Комикс вышел в Польше осенью 2017 года и наделал шума не только поднятой темой, но и тем, каким образом она была показана.
В центре графической новеллы — супружеская пара: он — бизнесмен, она — учительница. За закрытыми дверями их семьи каждый вечер разыгрывается драма, где есть место манипуляциям и почти всем видам насилия — от физического и сексуального до психологического и экономического.
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2019
Страниц 56
Формат 21х27 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
«Розквашене яблуко» — откровенный комикс о домашнем насилии (18+), работа творческого тандема Ежи Шилака (автор текста) и Джоанны Карпович (иллюстрации). Комикс вышел в Польше осенью 2017 года и наделал шума не только поднятой темой, но и тем, каким образом она была показана.
В центре графической новеллы — супружеская пара: он — бизнесмен, она — учительница. За закрытыми дверями их семьи каждый вечер разыгрывается драма, где есть место манипуляциям и почти всем видам насилия — от физического и сексуального до психологического и экономического.
Код: UKRCom-91 Комикс на украинском языке «Заборонений плід»
0 Отзывов

Нет в наличии
520.00 грн
440.00 грн
Кешбек: 2.20 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Лив Стрьомквист
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2019
Страниц 144
Формат 21x27 см
Язык Украинский
На подарок Девушке
Женское тело и сексуальность возносили, травили, насмехались и ими вдохновлялись. Но в основном женщины должны были бороться за свои права и отстаивать границы своего тела, на которое претендовали и которым пытались руководить мужчины.
Остро, остроумно и информативно Лив Стрьомквист изображает, как темные страницы этой истории (клиторектомия до сих пор не преодолена в мире), так и положительные, наполненные уважением к женщинам и женских органов (изображение вульв на зданиях как защитный оберег).
«Запретный плод» — это очень смешные, откровенные, искренние и убедительные истории на темы, о которых мы до сих пор боимся говорить.
Об авторе:
Лив Стрьомквист родилась в 1978 году и проживает в Мальме (Швеция). Как комиксистка, выдала семь графических романов. Ее работы посвящены политической и социологической теориям и часто исследуют и рассматривают различные формы власти. «Запретный плод» переведен на восемнадцать языков, в частности английский. Это «Книга 2018 года» по версиям Observer и Guardian. И да, это именно та художница, чьи работы вызвали скандал, когда были выставлены в Стокгольмском метро.
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2019
Страниц 144
Формат 21x27 см
Язык Украинский
На подарок Девушке
Женское тело и сексуальность возносили, травили, насмехались и ими вдохновлялись. Но в основном женщины должны были бороться за свои права и отстаивать границы своего тела, на которое претендовали и которым пытались руководить мужчины.
Остро, остроумно и информативно Лив Стрьомквист изображает, как темные страницы этой истории (клиторектомия до сих пор не преодолена в мире), так и положительные, наполненные уважением к женщинам и женских органов (изображение вульв на зданиях как защитный оберег).
«Запретный плод» — это очень смешные, откровенные, искренние и убедительные истории на темы, о которых мы до сих пор боимся говорить.
Об авторе:
Лив Стрьомквист родилась в 1978 году и проживает в Мальме (Швеция). Как комиксистка, выдала семь графических романов. Ее работы посвящены политической и социологической теориям и часто исследуют и рассматривают различные формы власти. «Запретный плод» переведен на восемнадцать языков, в частности английский. Это «Книга 2018 года» по версиям Observer и Guardian. И да, это именно та художница, чьи работы вызвали скандал, когда были выставлены в Стокгольмском метро.
Код: UKRCom-65 Комикс на украинском языке «СТІНА»
1 Отзывов

Нет в наличии
395.00 грн
330.00 грн
Кешбек: 1.65 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор: Петр Сіс
Издательство: Видавництво
Переплет: Интегральная обложка
Формат: 31 x 23,5 см
Язык: украинский
Одновременно С выходом французского бестселлера «Персеполис», Издательство «Издательство», объявляет о первом перевод с чешского на украинском книги выдающихся чешского иллюстратора и писателя, лауреата премии Андерсена 2012 Петра Сиса «Стена. За железным занавесом ». Вацлав Гавел, выдающийся драматург, диссидент и первый Президент Чехии, отозвался о комикс так: «Книга, обязательная для прочтения всем, кто думает, что свобода - это очевидная вещь».
Подобно «Персеполису», «Стена» также является автобиографической историей и передает детский взгляд на события в Чехословакии до, во время и после Пражской Весны +1968 года, когда в ответ на «отклонение страны от социалистического курса» СССР ввел войска, в том числе танковые . Это призвело к гибели 72 мирных жителей, сотни раненых, а Палах, Ян Заиц и украинец Василий Жмыхов в знак протеста против оккупации совершили самосожжение. 300000 чехов и словаков эмигрировало, а советский военный контингент лишався в Чехословакии до 1990 года. Именно такая политика втрутилася в жизни маленького мальчика, который искренне хочет стать художником. С одной стороны это мешает ему быть собой и рисовать, что ему нравится, а с другой - помогает визначитись в жизней и в подальше Творческое пути.
Это честная книга о советских временах, холодную войну, репрессии, и одновременно о жажду свободы, меняет жизнь страны и ее жителей, которая содержит много узнаваемых деталей и со времен Советской оккупации Украины.
«Стена» - уникальная книга, что наближае к малым читатели и их родителей 1948-1989 годы, времена коммунизма и социализма, когда за железным занавесом в Чехословакии жили, працювать и мечтали обычные люди. Это биографическая история о Интересы Музыка и рисование, о господстве идеологии, значение истории и потребность свободы. Книга о Надежде, в яку Мы не имеем права перестать вирити.
Хотя изначально «Стена» Вышла на английском, «Издательство» Сделай перевод чешского издания, как шире и дополнения. Оно содержит четвертый дневник автора, новый вступление и Окончание:
«Когда мой десятиричний сын Матеи пришел из школы и спроси, хороший я или плохой американский поселенец, я решил, что мая объяснить детям, откуда, собственно, родом, и попытаться рассказать об абсурдности режима, в котором виростав. Это несмилива попытка ныне описать очень далек и уже даже не интересно Им час ».
«Стена» получила Такие награды как: медаль Калдекотт (Американская библиотечная ассоциация), медаль Роберта Сиберт (Американская библиотечная ассоциация), премию «New York Times» как лучшая иллюстрированная книга года. На Болонского Книжной ярмарке книга получила золотую медаль «Ragazzi Award» как лучшая детская книга нон-фикшн, а также золотые ленту чешской секции IBBY. Издание рассчитано на возраст от 8 лет.
Кроме Медали Андерсена, самой высокой в мире награды для писателей или иллюстраторов детской литературы, полученный им 2012 года, Петр Сисе семикратный победитель «The New York Times Book Review» за Лучшая иллюстрированную книгу года, двукратный лауреатом Bologna Ragazzi, а також получил Золотого медведя на Берлинском Кинофестивали в 1980 году за анимационную короткометражку.
Издательство: Видавництво
Переплет: Интегральная обложка
Формат: 31 x 23,5 см
Язык: украинский
Одновременно С выходом французского бестселлера «Персеполис», Издательство «Издательство», объявляет о первом перевод с чешского на украинском книги выдающихся чешского иллюстратора и писателя, лауреата премии Андерсена 2012 Петра Сиса «Стена. За железным занавесом ». Вацлав Гавел, выдающийся драматург, диссидент и первый Президент Чехии, отозвался о комикс так: «Книга, обязательная для прочтения всем, кто думает, что свобода - это очевидная вещь».
Подобно «Персеполису», «Стена» также является автобиографической историей и передает детский взгляд на события в Чехословакии до, во время и после Пражской Весны +1968 года, когда в ответ на «отклонение страны от социалистического курса» СССР ввел войска, в том числе танковые . Это призвело к гибели 72 мирных жителей, сотни раненых, а Палах, Ян Заиц и украинец Василий Жмыхов в знак протеста против оккупации совершили самосожжение. 300000 чехов и словаков эмигрировало, а советский военный контингент лишався в Чехословакии до 1990 года. Именно такая политика втрутилася в жизни маленького мальчика, который искренне хочет стать художником. С одной стороны это мешает ему быть собой и рисовать, что ему нравится, а с другой - помогает визначитись в жизней и в подальше Творческое пути.
Это честная книга о советских временах, холодную войну, репрессии, и одновременно о жажду свободы, меняет жизнь страны и ее жителей, которая содержит много узнаваемых деталей и со времен Советской оккупации Украины.
«Стена» - уникальная книга, что наближае к малым читатели и их родителей 1948-1989 годы, времена коммунизма и социализма, когда за железным занавесом в Чехословакии жили, працювать и мечтали обычные люди. Это биографическая история о Интересы Музыка и рисование, о господстве идеологии, значение истории и потребность свободы. Книга о Надежде, в яку Мы не имеем права перестать вирити.
Хотя изначально «Стена» Вышла на английском, «Издательство» Сделай перевод чешского издания, как шире и дополнения. Оно содержит четвертый дневник автора, новый вступление и Окончание:
«Когда мой десятиричний сын Матеи пришел из школы и спроси, хороший я или плохой американский поселенец, я решил, что мая объяснить детям, откуда, собственно, родом, и попытаться рассказать об абсурдности режима, в котором виростав. Это несмилива попытка ныне описать очень далек и уже даже не интересно Им час ».
«Стена» получила Такие награды как: медаль Калдекотт (Американская библиотечная ассоциация), медаль Роберта Сиберт (Американская библиотечная ассоциация), премию «New York Times» как лучшая иллюстрированная книга года. На Болонского Книжной ярмарке книга получила золотую медаль «Ragazzi Award» как лучшая детская книга нон-фикшн, а также золотые ленту чешской секции IBBY. Издание рассчитано на возраст от 8 лет.
Кроме Медали Андерсена, самой высокой в мире награды для писателей или иллюстраторов детской литературы, полученный им 2012 года, Петр Сисе семикратный победитель «The New York Times Book Review» за Лучшая иллюстрированную книгу года, двукратный лауреатом Bologna Ragazzi, а також получил Золотого медведя на Берлинском Кинофестивали в 1980 году за анимационную короткометражку.
Код: UKRCom-64 Комикс на украинском языке «Персеполіс»
0 Отзывов

Нет в наличии
510.00 грн
505.00 грн
Кешбек: 2.53 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Маржан Сатрапи
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2018
Страниц 352
Формат 21х27 см
На подарок Девушке
«Персеполис» — первый графический роман иранского автора Маржан Сатрапи. Социальный комикс сразу же вошел в золотой фонд рисованых историй; в мире продано более 1,5 млн. экземпляров.
В «Персеполисе» Маржан рассказывает про свое детство и молодость переж и после Исламской революции в Иране. Монархия Шаха, радикальная исламизация и начало войны с Ираком — бурные года для взросления. Желая дать достойное образование и лучшую жизнь своей дочери, родители были вынуждены отправить ее за кордон, в австрийский лицей. Но реальность оказалась неожиданной...
Выйдя в 4 томах (2000-2003) во Франции, «Персеполис» снискал всевозможные лавры на профессиональных форумах (от Ангулемского фестиваля комиксов до Франкфуртской книжной ярмарки) и заслужил признание у широкой публики по обе стороны Атлантики. Апогеем стала его экранизация в виде полнометражного анимационного фильма в 2007 году, получившего специальную премию жюри в Каннах и номинированного на «Оскар».
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2018
Страниц 352
Формат 21х27 см
На подарок Девушке
«Персеполис» — первый графический роман иранского автора Маржан Сатрапи. Социальный комикс сразу же вошел в золотой фонд рисованых историй; в мире продано более 1,5 млн. экземпляров.
В «Персеполисе» Маржан рассказывает про свое детство и молодость переж и после Исламской революции в Иране. Монархия Шаха, радикальная исламизация и начало войны с Ираком — бурные года для взросления. Желая дать достойное образование и лучшую жизнь своей дочери, родители были вынуждены отправить ее за кордон, в австрийский лицей. Но реальность оказалась неожиданной...
Выйдя в 4 томах (2000-2003) во Франции, «Персеполис» снискал всевозможные лавры на профессиональных форумах (от Ангулемского фестиваля комиксов до Франкфуртской книжной ярмарки) и заслужил признание у широкой публики по обе стороны Атлантики. Апогеем стала его экранизация в виде полнометражного анимационного фильма в 2007 году, получившего специальную премию жюри в Каннах и номинированного на «Оскар».
Код: UKRCom-30 Комикс на украинском языке «Скеггі Згуба»
0 Отзывов

Нет в наличии
335.00 грн
300.00 грн
Кешбек: 1.50 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор: Ігор Баранько
Видавництво: Чорним по Білому
Палітурка: Тверда палітурка
Рік видання: 2018
К-ть сторінок: 168
Один з найвідоміших українських авторів мальованих історій Ігор Баранько у своїй
історії «Скеггі Згуба» розповідає про пригоди вікінгів, що плавають у Центральній
Америці, в ХІ столітті у пошуках золота. Випробуйте епічне доколумбове культурне
зіткнення, наповнене гумором, війною і містичними видіннями, зображене в
фантастичному стилі Ігоря Баранько і зосереджене навколо трохи
некомпетентного, але високо мотивованого вікінга на ім'я Скеггі.
Видавництво: Чорним по Білому
Палітурка: Тверда палітурка
Рік видання: 2018
К-ть сторінок: 168
Один з найвідоміших українських авторів мальованих історій Ігор Баранько у своїй
історії «Скеггі Згуба» розповідає про пригоди вікінгів, що плавають у Центральній
Америці, в ХІ столітті у пошуках золота. Випробуйте епічне доколумбове культурне
зіткнення, наповнене гумором, війною і містичними видіннями, зображене в
фантастичному стилі Ігоря Баранько і зосереджене навколо трохи
некомпетентного, але високо мотивованого вікінга на ім'я Скеггі.
Код: UKRCom-21 Комикс на украинском языке "Мор"
0 Отзывов

Нет в наличии
295.00 грн
270.00 грн
Кешбек: 1.35 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор: Андрій Данкович
Видавництво: Davart / UA Comics
Палітурка: Тверда палітурка
Рік видання: 2018
К-ть сторінок: 80
Щоб здолати Зло потрібно буде принести в жертву звичний світогляд.
Перша половина ХІІІ ст. Хрестоносець Тівадар повертається зі Святої Землі додому. По дорозі він натрапляє на місто, в яке заїхати можна, а виїхати вже ні – заважає якась невидима стіна. Час-від-часу в місті з’являються істоти в чорних плащах верхи на монстрах і забирають двох або трьох людей. Багато мешканців в відчаї накладають на себе руки, вбивають своїх дітей, щоб ті їм не дісталися, інші просто змирилися і чекають, коли і по них прийдуть. Яка причина цієї «бісовщини»?
Чи є в цьому вина містян?
Чи вдасться лицарю вибратися з цього проклятого міста?
Видавництво: Davart / UA Comics
Палітурка: Тверда палітурка
Рік видання: 2018
К-ть сторінок: 80
Щоб здолати Зло потрібно буде принести в жертву звичний світогляд.
Перша половина ХІІІ ст. Хрестоносець Тівадар повертається зі Святої Землі додому. По дорозі він натрапляє на місто, в яке заїхати можна, а виїхати вже ні – заважає якась невидима стіна. Час-від-часу в місті з’являються істоти в чорних плащах верхи на монстрах і забирають двох або трьох людей. Багато мешканців в відчаї накладають на себе руки, вбивають своїх дітей, щоб ті їм не дісталися, інші просто змирилися і чекають, коли і по них прийдуть. Яка причина цієї «бісовщини»?
Чи є в цьому вина містян?
Чи вдасться лицарю вибратися з цього проклятого міста?
Код: UKRCom-20 Комикс на украинском языке "Сага про Сонценосців"
0 Отзывов

Нет в наличии
95.00 грн
70.00 грн
Кешбек: 0.35 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Видавництво: UA Comics
Палітурка: м'яка палітурка
Рік видання: 2017
К-ть сторінок: 36
Коли на землю спустилась вічна ніч й непроглядна пітьма вкрила людські королівства, далекий північний острів Фарінмарк опинився відрізаним від інших поселень. Залишившись у повній ізоляції, мешканцям острова не залишається нічого іншого, окрім як звернутися до стародавньої легенди…
Сага про Сонценосців – це епічна пригода в суворих скандинавських тонах про хоробрих вікінгів та їх звитяжну подорож у невідоме. На своєму шляху герої зустрінуть чимало перешкод, будуть вимушені пролити багацько крові та здолати непереможних ворогів. Усе на славу Одіна й заради порятунку людства.
Палітурка: м'яка палітурка
Рік видання: 2017
К-ть сторінок: 36
Коли на землю спустилась вічна ніч й непроглядна пітьма вкрила людські королівства, далекий північний острів Фарінмарк опинився відрізаним від інших поселень. Залишившись у повній ізоляції, мешканцям острова не залишається нічого іншого, окрім як звернутися до стародавньої легенди…
Сага про Сонценосців – це епічна пригода в суворих скандинавських тонах про хоробрих вікінгів та їх звитяжну подорож у невідоме. На своєму шляху герої зустрінуть чимало перешкод, будуть вимушені пролити багацько крові та здолати непереможних ворогів. Усе на славу Одіна й заради порятунку людства.
Код: UKRCom-19 Комикс на украинском языке "Саркофаг"
0 Отзывов

Нет в наличии
165.00 грн
140.00 грн
Кешбек: 0.70 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор: Андрій Данкович
Видавництво: Davart / UA Comics
Палітурка: Тверда палітурка
Рік видання: 2016
К-ть сторінок: 72
Саркофаг – Збірка трьох графічних новел: «Сон», «Світ 912» і «Саркофаг». Комікси не пов’язані між собою сюжетом, їх об’єднує науково-фантастична тематика.
“Сон”
Сон. Подорож в інші, химерні світи. Сон прийнято вважати ілюзією, тим чого не було і чого не буде. Але що як виявиться, що дивний світ зі сну – світ, де саме тобі і місце, а не та, здавалось би правильна реальність, в якій ти перебуваєш? Саме це і сталось з головним героєм
“Саркофаг”
Зла гора. Відома як згубне місце з часів, коли перші люди поселились в тій місцевосці. Тільки примарні чутки доходять про неї. Звідти ніхто не повертається. Можливо є шанс дізнатись, що там відбувається, якщо піти за посланцями богів. Але кажуть, що й боги безсилі перед тим, що ховається всередині гори.
Видавництво: Davart / UA Comics
Палітурка: Тверда палітурка
Рік видання: 2016
К-ть сторінок: 72
Саркофаг – Збірка трьох графічних новел: «Сон», «Світ 912» і «Саркофаг». Комікси не пов’язані між собою сюжетом, їх об’єднує науково-фантастична тематика.
“Сон”
Сон. Подорож в інші, химерні світи. Сон прийнято вважати ілюзією, тим чого не було і чого не буде. Але що як виявиться, що дивний світ зі сну – світ, де саме тобі і місце, а не та, здавалось би правильна реальність, в якій ти перебуваєш? Саме це і сталось з головним героєм
“Саркофаг”
Зла гора. Відома як згубне місце з часів, коли перші люди поселились в тій місцевосці. Тільки примарні чутки доходять про неї. Звідти ніхто не повертається. Можливо є шанс дізнатись, що там відбувається, якщо піти за посланцями богів. Але кажуть, що й боги безсилі перед тим, що ховається всередині гори.
Видавництво
Блог
- 05.08.25 GK-Статуи: Сокровище или Головная Боль?
- 08.07.25 Ваш Гид по Вселенной Манги: от Сёнэна до Дзёсэя ✨ Полный разбор жанров от Пульсар-тян!
- 28.06.25 Больше, чем просто игрушки: Почему мир сходит с ума по фигуркам Funko POP?
- 09.06.25 Артбуки: Почему Стоит Купить Уникальные Издания в Аниме-Магазине Pulsar?
- 29.05.25 Блайнд-Боксы: Мир Сюрпризов для Коллекционеров и Фанатов Аниме
Лидеры продаж
2 Отзывов
6200.00 грн
3500.00 грн
Кешбек: 17.50 грн
0 Отзывов
3200.00 грн
2300.00 грн
Кешбек: 11.50 грн